DeepLIP (Unabhängiger Herausgeber) (Vorschau)
DeepL Translator ist ein neuraler maschineller Übersetzungsdienst.
Dieser Connector ist in den folgenden Produkten und Regionen verfügbar:
| Dienstleistung | Class | Regions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Premium | Alle Power Automate-Regionen mit Ausnahme der folgenden Bereiche: - US Government (GCC) - US Government (GCC High) - China Cloud betrieben von 21Vianet - US Department of Defense (DoD) |
| Logik-Apps | Norm | Alle Logik-Apps-Regionen mit Ausnahme der folgenden Bereiche: – Azure Government-Regionen - Azure China-Regionen - US Department of Defense (DoD) |
| Power Apps | Premium | Alle Power Apps-Regionen mit Ausnahme der folgenden: - US Government (GCC) - US Government (GCC High) - China Cloud betrieben von 21Vianet - US Department of Defense (DoD) |
| Power Automate | Premium | Alle Power Automate-Regionen mit Ausnahme der folgenden Bereiche: - US Government (GCC) - US Government (GCC High) - China Cloud betrieben von 21Vianet - US Department of Defense (DoD) |
| Kontakt | |
|---|---|
| Name | Michal Romiszowski |
| URL | https://github.com/mromiszewski |
| michal@nbtech.pl |
| Connectormetadaten | |
|---|---|
| Herausgeber | Michal Romiszowski |
| DeepL – Pläne und Preise | https://docs.microsoft.com/connectors/deeplipip |
| Webseite | https://www.deepl.com/ |
| Datenschutzrichtlinie | https://www.deepl.com/privacy/ |
| Kategorien | Daten |
Erstellen einer Verbindung
Der Connector unterstützt die folgenden Authentifizierungstypen:
| Vorgabe | Parameter zum Erstellen einer Verbindung. | Alle Regionen | Nicht teilbar |
Vorgabe
Anwendbar: Alle Regionen
Parameter zum Erstellen einer Verbindung.
Dies ist keine freigabefähige Verbindung. Wenn die Power-App für einen anderen Benutzer freigegeben wird, wird ein anderer Benutzer aufgefordert, eine neue Verbindung explizit zu erstellen.
| Name | Typ | Description | Erforderlich |
|---|---|---|---|
| API-Schlüssel | securestring | Der API-Schlüssel für diese API | Richtig |
| Plan | Schnur | Der zu verwendende API-Preisplan; entweder kostenlos oder Pro | Richtig |
Drosselungsgrenzwerte
| Name | Aufrufe | Verlängerungszeitraum |
|---|---|---|
| API-Aufrufe pro Verbindung | 100 | 60 Sekunden |
Aktionen
| Abrufen unterstützter Sprachen |
Rufen Sie die Liste der Sprachen ab, die zurzeit für die Übersetzung unterstützt werden, entweder als Quell- oder Zielsprache. |
| Alle Glossare auflisten |
Listet alle Glossare und deren Metainformationen auf, aber nicht die Glossareinträge. |
| Dokumentstatus überprüfen |
Rufen Sie den aktuellen Status eines Dokumentübersetzungsprozesses ab. |
| Erstellen eines Glossars |
Erstellen eines Glossars |
| Glossardetails abrufen |
Rufen Sie Metainformationen für ein einzelnes Glossar ab, wobei die Glossareinträge weggelassen werden. |
| Glossareinträge abrufen |
Listet die Einträge eines einzelnen Glossars im format auf, das durch die |
| Hochladen und Übersetzen eines Dokuments |
Dieser Aufruf lädt ein Dokument hoch und stellt es für die Übersetzung in die Warteschlange. |
| Löschen eines Glossars |
Löscht das angegebene Glossar. |
| Von Glossaren unterstützte Sprachpaare auflisten |
Rufen Sie die Liste der Sprachpaare ab, die von der Glossarfunktion unterstützt werden. |
| Überprüfen von Nutzungs- und Grenzwerten |
Rufen Sie Nutzungsinformationen innerhalb des aktuellen Abrechnungszeitraums zusammen mit den entsprechenden Kontogrenzwerten ab. |
| Übersetztes Dokument herunterladen |
Sobald der Status des Dokumentübersetzungsprozesses lautet |
| Übersetzung anfordern |
Die Übersetzungsfunktion. |
Abrufen unterstützter Sprachen
Rufen Sie die Liste der Sprachen ab, die zurzeit für die Übersetzung unterstützt werden, entweder als Quell- oder Zielsprache.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Typ
|
type | string |
Legt fest, ob Quell- oder Zielsprachen aufgelistet werden sollen. |
Gibt zurück
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
|
array of object | ||
|
language
|
language | string |
Der Sprachcode der angegebenen Sprache. |
|
name
|
name | string |
Name der Sprache in Englisch. |
|
supports_formality
|
supports_formality | boolean |
Gibt die Formalitätsunterstützung für den Fall einer Zielsprachenauflistung an. |
Alle Glossare auflisten
Listet alle Glossare und deren Metainformationen auf, aber nicht die Glossareinträge.
Gibt zurück
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
glossare
|
glossaries | array of Glossary |
Dokumentstatus überprüfen
Rufen Sie den aktuellen Status eines Dokumentübersetzungsprozesses ab.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Dokument-ID
|
document_id | True | string |
Die Dokument-ID wurde beim Hochladen des Dokuments an den Client gesendet. |
|
Dokumentschlüssel
|
document_key | True | string |
Der Verschlüsselungsschlüssel wurde beim Hochladen des Dokuments an den Client gesendet. |
Gibt zurück
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
document_id
|
document_id | string |
Eine eindeutige ID, die dem hochgeladenen Dokument und dem angeforderten Übersetzungsprozess zugewiesen ist. Die gleiche ID, die beim Anfordern des Übersetzungsstatus verwendet wurde. |
|
status
|
status | string |
Eine kurze Beschreibung des Zustands, in dem sich der Dokumentübersetzungsprozess derzeit befindet. |
|
seconds_remaining
|
seconds_remaining | integer |
Geschätzte Anzahl von Sekunden, bis die Übersetzung abgeschlossen ist.
Dieser Parameter ist nur enthalten, während |
|
billed_characters
|
billed_characters | integer |
Die Anzahl der Zeichen, die Ihrem Konto in Rechnung gestellt werden. |
|
error_message
|
error_message | string |
Eine kurze Beschreibung des Fehlers, falls verfügbar. Beachten Sie, dass der Inhalt geändert werden kann. Dieser Parameter kann eingeschlossen werden, wenn während der Übersetzung ein Fehler aufgetreten ist. |
Erstellen eines Glossars
Erstellen eines Glossars
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Name
|
name | True | string |
Name, der dem Glossar zugeordnet werden soll |
|
Ausgangssprache
|
source_lang | True | string |
Die Sprache, in der die Quelltexte im Glossar angegeben werden |
|
Zielsprache
|
target_lang | True | string |
Die Sprache, in der die Zieltexte im Glossar angegeben werden |
|
Entries
|
entries | True | string |
Die Glossareinträge im im |
|
Eintragsformat
|
entries_format | True | string |
|
Gibt zurück
- Body
- Glossary
Glossardetails abrufen
Rufen Sie Metainformationen für ein einzelnes Glossar ab, wobei die Glossareinträge weggelassen werden.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Glossar-ID
|
glossary_id | True | string |
Eine eindeutige ID, die dem Glossar zugewiesen ist |
Gibt zurück
- Body
- Glossary
Glossareinträge abrufen
Listet die Einträge eines einzelnen Glossars im format auf, das durch die Accept Kopfzeile angegeben wird.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Glossar-ID
|
glossary_id | True | string |
Eine eindeutige ID, die dem Glossar zugewiesen ist |
|
Format
|
Accept | string |
Unterstützt derzeit nur |
Hochladen und Übersetzen eines Dokuments
Dieser Aufruf lädt ein Dokument hoch und stellt es für die Übersetzung in die Warteschlange.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Ausgangssprache
|
source_lang | string |
Sprache des zu übersetzenden Texts |
|
|
Zielsprache
|
target_lang | True | string |
Die Sprache, in die der Text übersetzt werden soll |
|
Datei
|
file | True | file |
Die zu übersetzende Datei (.docx,.pptx ,.pdf,.htm,.html,.txt) |
|
Dateiname
|
filename | string |
Der Name der hochgeladenen Datei |
|
|
Förmlichkeit
|
formality | string |
Ob formal oder informell. |
|
|
Glossar-ID
|
glossary_id | string |
Eine eindeutige ID, die einem Glossar zugewiesen ist |
Gibt zurück
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
document_id
|
document_id | string |
Eine eindeutige ID, die dem hochgeladenen Dokument und dem Übersetzungsprozess zugewiesen ist. |
|
document_key
|
document_key | string |
Ein eindeutiger Schlüssel, der verwendet wird, um das hochgeladene Dokument sowie die resultierende Übersetzung auf der Serverseite zu verschlüsseln. |
Löschen eines Glossars
Löscht das angegebene Glossar.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Glossar-ID
|
glossary_id | True | string |
Eine eindeutige ID, die dem Glossar zugewiesen ist |
Von Glossaren unterstützte Sprachpaare auflisten
Rufen Sie die Liste der Sprachpaare ab, die von der Glossarfunktion unterstützt werden.
Gibt zurück
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
supported_languages
|
supported_languages | array of object |
Die Liste der unterstützten Sprachen |
|
source_lang
|
supported_languages.source_lang | string |
Die Sprache, in der die Quelltexte im Glossar angegeben werden. |
|
target_lang
|
supported_languages.target_lang | string |
Die Sprache, in der die Zieltexte im Glossar angegeben werden. |
Überprüfen von Nutzungs- und Grenzwerten
Rufen Sie Nutzungsinformationen innerhalb des aktuellen Abrechnungszeitraums zusammen mit den entsprechenden Kontogrenzwerten ab.
Gibt zurück
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
character_count
|
character_count | integer |
Zeichen, die bisher im aktuellen Abrechnungszeitraum übersetzt wurden. |
|
character_limit
|
character_limit | integer |
Aktuelle maximale Anzahl von Zeichen, die pro Abrechnungszeitraum übersetzt werden können. |
|
document_limit
|
document_limit | integer |
Dokumente, die bisher im aktuellen Abrechnungszeitraum übersetzt wurden. |
|
document_count
|
document_count | integer |
Aktuelle maximale Anzahl von Dokumenten, die pro Abrechnungszeitraum übersetzt werden können. |
|
team_document_limit
|
team_document_limit | integer |
Dokumente, die bisher im aktuellen Abrechnungszeitraum von allen Benutzern im Team übersetzt wurden. |
|
team_document_count
|
team_document_count | integer |
Aktuelle maximale Anzahl von Dokumenten, die vom Team pro Abrechnungszeitraum übersetzt werden können. |
Übersetztes Dokument herunterladen
Sobald der Status des Dokumentübersetzungsprozesses lautet done, kann das Ergebnis heruntergeladen werden.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Dokument-ID
|
document_id | True | string |
Die Dokument-ID wurde beim Hochladen des Dokuments an den Client gesendet. |
|
Dokumentschlüssel
|
document_key | True | string |
Der Verschlüsselungsschlüssel wurde beim Hochladen des Dokuments an den Client gesendet. |
Gibt zurück
- response
- binary
Übersetzung anfordern
Die Übersetzungsfunktion.
Parameter
| Name | Schlüssel | Erforderlich | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|---|
|
Zu übersetzenden Text
|
text | True | array |
Text, der übersetzt werden soll. Nur UTF-8-codierter Nur-Text wird unterstützt |
|
Ausgangssprache
|
source_lang | string |
Sprache des zu übersetzenden Texts |
|
|
Zielsprache
|
target_lang | True | string |
Die Sprache, in die der Text übersetzt werden soll |
|
Sätze teilen
|
split_sentences | string |
Gibt an, ob die Eingabe in Sätze aufgeteilt werden soll |
|
|
Formatierung beibehalten
|
preserve_formatting | string |
Gibt an, ob die ursprüngliche Formatierung berücksichtigt werden soll. |
|
|
Förmlichkeit
|
formality | string |
Ob formal oder informell. |
|
|
Glossar-ID
|
glossary_id | string |
Angeben des Glossars, das für die Übersetzung verwendet werden soll |
|
|
Tagbehandlung
|
tag_handling | string |
Legt fest, welche Art von Tags behandelt werden soll |
|
|
Nicht geteilte Tags
|
non_splitting_tags | string |
Durch Trennzeichen getrennte Liste von XML-Tags, die niemals Sätze teilen |
|
|
Gliederungserkennung
|
outline_detection | string |
|
|
|
Teilen von Tags
|
splitting_tags | string |
Durch Trennzeichen getrennte Liste von XML-Tags, die immer Zuteilungen verursachen |
|
|
Tags ignorieren
|
ignore_tags | string |
Durch Trennzeichen getrennte Liste von XML-Tags, die angeben, dass Text nicht übersetzt werden soll |
Gibt zurück
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
Übersetzungen
|
translations | array of object | |
|
detected_source_language
|
translations.detected_source_language | string |
Die erkannte Quellsprache. |
|
Text
|
translations.text | string |
Der übersetzte Text. |
Definitionen
GlossaryId
Eine eindeutige ID, die einem Glossar zugewiesen ist.
Eine eindeutige ID, die einem Glossar zugewiesen ist.
Glossar
| Name | Pfad | Typ | Beschreibung |
|---|---|---|---|
|
glossary_id
|
glossary_id | GlossaryId |
Eine eindeutige ID, die einem Glossar zugewiesen ist. |
|
name
|
name | string |
Name, der dem Glossar zugeordnet ist. |
|
fertig
|
ready | boolean |
Gibt an, ob das neu erstellte Glossar bereits in |
|
source_lang
|
source_lang | GlossarySourceLanguage |
Die Sprache, in der die Quelltexte im Glossar angegeben werden. |
|
target_lang
|
target_lang | GlossaryTargetLanguage |
Die Sprache, in der die Zieltexte im Glossar angegeben werden. |
|
creation_time
|
creation_time | date-time |
Die Erstellungszeit des Glossars im ISO 8601-1:2019-Format (z.B.: |
|
entry_count
|
entry_count | integer |
Die Anzahl der Einträge im Glossar. |
GlossarySourceLanguage
Die Sprache, in der die Quelltexte im Glossar angegeben werden.
Die Sprache, in der die Quelltexte im Glossar angegeben werden.
GlossaryTargetLanguage
Die Sprache, in der die Zieltexte im Glossar angegeben werden.
Die Sprache, in der die Zieltexte im Glossar angegeben werden.
binär
Dies ist der grundlegende Datentyp "binary".