Office 365 Outlook
Microsoft Office 365 es un servicio basado en la nube diseñado para ayudar a satisfacer las necesidades de su organización para lograr una sólida seguridad, confiabilidad y productividad del usuario.
Este conector está disponible en los siguientes productos y regiones:
| Service | Class | Regions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Estándar | Todas las regiones de Power Automate |
| Aplicaciones lógicas | Estándar | Todas las regiones de Logic Apps |
| Power Apps | Estándar | Todas las regiones de Power Apps |
| Power Automate | Estándar | Todas las regiones de Power Automate |
| Contacto | |
|---|---|
| Nombre | Usuarios de Office 365 |
| URL | https://learn.microsoft.com/en-us/connectors/office365users/ |
| Correo Electrónico | idcknowledgeeco@microsoft.com |
| Metadatos del conector | |
|---|---|
| Publicador | Microsoft |
Para obtener información sobre cómo usar este conector en Power Apps, vaya a Conectarse a Office 365 Outlook desde Power Apps. Algunas de las operaciones funcionan con Graph API. Puede encontrar direcciones IP de Graph API en direcciones URL de Office 365 e intervalos de direcciones IP.
Retirada de operaciones en desuso
Debido al proceso de retirada de las API subyacentes, se recomienda encarecidamente actualizar las soluciones existentes para evitar el uso de operaciones marcadas como [EN DESUSO].
Problemas conocidos y limitaciones con acciones
| Descripción breve | Operations | Descripción larga |
|---|---|---|
| Datos adjuntos de correo electrónico incorrectos con correos electrónicos firmados digitalmente | Todos | En el caso de los correos electrónicos firmados digitalmente, la salida de la acción puede contener contenido adjunto incorrecto, que no se puede usar como entrada en acciones posteriores (por ejemplo, para crear un nuevo archivo con contenido adjunto). |
| Compatibilidad con tarjetas HTML/action en diferentes clientes de correo |
Enviar correo electrónico de aprobación Envío de correo electrónico con opciones |
Al enviar correos electrónicos con opciones o aprobaciones, la representación de la tarjeta de acción (mensaje accionable) en Outlook no admitirá HTML en el cuerpo del mensaje (si se hace clic en botones HTML, la salida de la acción puede tener null valores para algunos campos). El comportamiento de representación de HTML en el cuerpo del mensaje depende de las opciones Use Only HTML Message y Hide HTML Message.Si Use Only HTML Message se establece en Sí, todos los clientes de correo mostrarán solo los botones HTML. Los botones de la tarjeta de acción no se representarán.Si Use Only HTML Message se establece en No y Hide HTML Message se establece en Sí, solo se mostrarán los botones de la tarjeta de acción.Si Use Only HTML Message se establece en No y Hide HTML Message se establece en No, algunos clientes de correo mostrarán la tarjeta de acción y el mensaje HTML, y algunos clientes de correo mostrarán solo la tarjeta de acción.Los mensajes que requieren acción solo se admiten con buzones de un solo usuario. No se admiten buzones compartidos ni grupos. Para obtener información sobre la compatibilidad de tarjetas de acción en diferentes clientes de correo, vaya a Requisitos de versión de Outlook para mensajes que requieren acción. |
| Recibir actualizaciones de reuniones | Evento Update (V4) | Si usa esta operación y es el organizador del evento, todos los asistentes recibirán actualizaciones de la reunión. Además, debido al diseño actual, todos los campos de evento omitidos durante la actualización se restablecerán a los valores predeterminados. Por lo tanto, debe rellenar todas las propiedades del evento con valores previstos o volver a rellenar los valores actuales (use la acción Obtener evento (V3), en caso de que no los actualice. |
| Cuando se actualiza el evento, solo queda un día de la semana | Evento Update (V4) | Si el evento que va a actualizar se repite varias veces a la semana cada semana, no olvide especificar estos días en el Selected days of week parámetro . De lo contrario, después de la actualización, se guardará un día de la semana, que se tomará del parámetro "Hora de inicio". |
| Establecer filtros de correo de terceros |
Envío de correo electrónico con opciones Enviar correo electrónico de aprobación |
Los filtros de correo de terceros (como G Suite y Mimecast) seleccionarán automáticamente las opciones de usuario en acción. Por este motivo, establezca en Show HTML confirmation dialogSí para evitar este problema relacionado con la funcionalidad. |
| Enviar tarjetas de acción/HTML |
Envío de correo electrónico con opciones Enviar correo electrónico de aprobación |
Estas acciones envían tarjetas de acción (mensajes accionables) y contenido HTML. La respuesta solo se localizará si presiona el botón en un mensaje accionable (no en el contenido HTML). En nubes soberanas, las tarjetas de acción solo se representan al remitente del correo electrónico, pero no a otros destinatarios. Esto sucede incluso si el contenido HTML se representa para todos los destinatarios. |
| Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido | Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido (V2) | Se espera que la operación funcione solo para la característica de buzón compartido de Microsoft 365. |
| Solución alternativa para las habitaciones devueltas en más de 100 | Obtener habitaciones (V2) | El número de habitaciones devueltas está limitada a 100. Como solución alternativa, consulte las listas de salas mediante Get rooms in room list (V2). A continuación, busque las salas dentro de la lista seleccionada. |
| Limitación del cifrado de correo electrónico | Responder al correo electrónico (V3) | Los correos electrónicos cifrados no son compatibles con el conector al usar esta acción. Por lo tanto, si intenta enviar un correo electrónico a Outlook que tiene activado el cifrado de correo electrónico, verá el error con una nota de que se ha producido un error en la solicitud. |
| La respuesta a la acción de correo electrónico cambia datetime a UTC | Responder al correo electrónico (V3) |
Sent datetime del correo electrónico original se convierte en zona horaria UTC debido a limitaciones del sistema subyacentes. |
| Enviar un correo electrónico (V2) no devuelve el identificador del mensaje | Enviar un correo electrónico (V2) | No hay ninguna manera de obtener el messageid al enviar un mensaje. |
| Enviar un correo electrónico desde el convertido desde un buzón compartido personal | Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido (V2) | La acción no funciona para buzones compartidos convertidos desde buzones personales. |
| Número máximo de eventos devueltos | Obtener la vista de calendario de eventos (V3) | El número máximo de eventos que se pueden devolver es 256. Para recuperar más de 256 eventos, utilice los Skip Count parámetros y Top Count para recuperar listas de eventos de forma incremental. |
| Enviar respuesta de correo electrónico de aprobación devuelve null | Enviar correo electrónico de aprobación | Cuando los usuarios hacen clic en las opciones de la tarjeta Mensaje accionable en la parte superior de un correo electrónico, se recuperan los valores de userid, useremailaddressy usertenantid .Si los usuarios hacen clic en una opción del cuerpo del correo electrónico, estos valores permanecen vacíos. Además, al enviar un correo electrónico de aprobación, la respuesta de userid, useremailaddressy usertenantid es null. |
| No todos los calendarios están disponibles para los usuarios al crear flujos | Obtener la vista de calendario de eventos (V3) | Al usar Outlook clásico, los usuarios no pueden ver todos los calenders creados mediante el flujo de creación. Es necesario activar las mejoras del calendario compartido: Habilitación y deshabilitación de las actualizaciones de uso compartido de calendarios de Outlook: Soporte técnico de Microsoft. Después, quite y vuelva a agregar las invitaciones existentes. |
Problemas conocidos y limitaciones con desencadenadores
| Descripción breve | Operations | Descripción larga |
|---|---|---|
| Datos adjuntos de correo electrónico incorrectos con correos electrónicos firmados digitalmente | Todos | En el caso de los correos electrónicos firmados digitalmente, la salida del desencadenador puede contener contenido adjunto incorrecto, que no se puede usar como entrada en acciones posteriores (por ejemplo, para crear un nuevo archivo con contenido adjunto). |
| Se pierden los correos electrónicos debido a las limitaciones del sistema | Todos | Si hay muchos correos electrónicos enviados al mismo tiempo, el desencadenador podría perderse algunos correos electrónicos debido a limitaciones del sistema subyacentes. Este problema se produce rara vez y está relacionado con los desencadenadores de correo. |
| El desencadenador se puede ejecutar dos veces en correos electrónicos con datos adjuntos con entrega dinámica | Todos | Si los datos adjuntos seguros de Microsoft Defender para Office 365 están configurados con la opción Entrega dinámica, el desencadenador se puede ejecutar dos veces al recibir un nuevo correo electrónico. La primera vez que se ejecuta, la matriz de datos adjuntos de la respuesta del desencadenador está vacía. Como solución alternativa para los correos electrónicos con datos adjuntos, tiene una condición después del desencadenador que comprueba si la longitud de la matriz de datos adjuntos es mayor que 0. |
| Supervisión de varios buzones o calendarios | Todos | Si desea configurar un desencadenador para supervisar varios buzones o calendarios, cree un flujo o LogicApp independiente para cada buzón o calendario. |
| El desencadenador se desencadena dos veces | Cuando se crea un nuevo evento (V3) | Cuando acepta una invitación a la reunión, el desencadenador se desencadenaría la segunda vez para este evento de reunión. La razón por la que el servicio de Outlook trata un evento después de la aceptación como un nuevo evento y vuelve a escribir su identificador y fecha de creación, vuelve a crear el evento. El usuario puede solucionar este problema filtrando las salidas del desencadenador en el parámetro mediante el Response type módulo de control integrado y la condición de su acción. |
| Desencadenador se desencadena para todos los eventos de un evento periódico | Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V3) | El desencadenador se activa en cada repetición de eventos. Al cambiar un evento periódico, afecta a todos los eventos de esta serie. Por ejemplo, si una serie tiene 15 repeticiones, el desencadenador se activará 15 veces. |
El desencadenador se desencadena con Deleted el valor en Action Type el parámetro para eventos fuera de la ventana de intervalo |
Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V3) | Cuando se configura un flujo para desencadenar eventos dentro de un intervalo de tiempo específico, todos los eventos fuera del intervalo definido (crear, actualizar o eliminar) desencadenarán el flujo como Action Type parámetro con un Deleted valor. Esta situación puede producirse debido a la siguiente razón:Los períodos de intervalo se establecen en el momento de la creación del desencadenador y, a continuación, se actualizan una vez por semana, es decir, si han transcurrido 6 días desde que se creó el desencadenador y los días 30 (antes) y 30 (después) se establecieron en los campos, estas fechas serán relevantes en el momento de la creación del desencadenador. Después de 6 días, tendrá el aspecto de si se establecieron 36 (antes) y 24 (después). Después de 7 días, el desencadenador se actualizará automáticamente y las fechas volverán a ser 30 (antes) y 30 (después). La razón principal de esta limitación es debido al comportamiento de la consulta delta de Microsoft Graph. Para obtener más información, vaya al evento: delta - Microsoft Graph v1.0 - Microsoft Learn. |
| El desencadenador proporciona actualizaciones innecesarias | Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V3) | Un evento se puede actualizar debido a procesos internos de Exchange y el desencadenador se activará de nuevo debido a eso. Los usuarios pueden filtrar las salidas de un desencadenador en el Action Type parámetro para omitir las actualizaciones innecesarias. |
| Retraso en un desencadenador desencadenador |
Cuando llega un nuevo correo electrónico (V3) Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona (V3) Cuando se marca un correo electrónico (V3) Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V3) |
Los desencadenadores se activan en la aparición del evento correspondiente casi inmediatamente en la mayoría de los casos, pero podría haber circunstancias poco frecuentes cuando el retraso del desencadenador para activarse puede tardar hasta una hora. |
| Comportamiento del desencadenador cuando se cambia una carpeta de correo electrónico |
Cuando llega un nuevo correo electrónico (V3) Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido (V2) Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona (V2) |
1. Los desencadenadores se basan en la fecha y hora en que se recibió un correo electrónico. Mover un correo electrónico a otra carpeta no cambia el valor de la propiedad date recibido, por lo que los desencadenadores omitirán cualquier correo electrónico recibido antes de la última ejecución correcta. Por ejemplo: cuando se reciben dos correos electrónicos (A y B) en sucesión rápida, mover el correo electrónico B a una carpeta establece primero la hora del desencadenador en la hora en que se movió el correo electrónico B. Como resultado, cuando el correo electrónico A se mueve a la misma carpeta después, no desencadena la acción porque el desencadenador ahora solo busca correos electrónicos recibidos después del momento en que el correo electrónico B y se mueve a la carpeta. 2. El desencadenador solo comprobará si hay correos electrónicos dentro de la carpeta para la que el desencadenador está configurado en flujo. Si se establecen reglas para mover correos electrónicos a carpeta o subcarpeta, no se espera que el desencadenador se active si el desencadenador está confgurado para comprobar los correos electrónicos dentro de la carpeta Bandeja de entrada. Seleccione la carpeta correcta. |
| El flujo se desencadena de forma intermitente para correos electrónicos más antiguos cuando se mueve a la carpeta | Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido (V2) | El flujo se desencadena intermitentemente para los correos electrónicos más antiguos y los correos electrónicos más recientes movidos a otra carpeta. Esto es por diseño y puede dar lugar a un comportamiento incoherente. |
| Comportamiento del desencadenador en el correo electrónico marcado |
Cuando se marca un correo electrónico Cuando se marca un correo electrónico (V2) Cuando se marca un correo electrónico (V3) Cuando se marca un correo electrónico (V4) |
Los desencadenadores se activan al marcar un correo electrónico o recibir un correo electrónico marcado. Además, si se modifica un correo electrónico ya marcado de cualquier manera (por ejemplo, se cambia una categoría de correo electrónico o se responde un correo electrónico), el desencadenador se activará en este correo electrónico. Además, cuando se marcan varios correos electrónicos a la vez, hace que el desencadenador se ejecute varias veces para pocos correos electrónicos. |
| Limitación del desencadenador para buzones compartidos | Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido (V2) | El desencadenador no funcionará en casos de buzones compartidos de usuario a usuario a menos que uno de los usuarios tenga acceso total al otro buzón (lo que incluye más permisos que simplemente enviar correos electrónicos). |
| Tiempo de espera del desencadenador con datos adjuntos | Cuando llega un nuevo correo electrónico (V3) | Si se establece Include Attachments en Sí , el conector espera a que se descarguen todos los datos adjuntos. Cuando muchos correos electrónicos con datos adjuntos llegan aproximadamente al mismo tiempo, el conector puede expirar mientras descarga estos datos adjuntos.Para evitar esto, el desencadenador debe cambiarse para establecer en Include AttachmentsNo y se debe cambiar la lógica para agregar la acción Obtener datos adjuntos (V2) para descargar los datos adjuntos.Además, los autores de LogicApps deben asegurarse de que el buzón de Office 365 y LogicApp se hospedan en la misma región para reducir el tiempo de descarga de datos adjuntos. |
| Limitación del desencadenador al usar el filtro To o CC | Cuando llega un nuevo correo electrónico (V3) | Al filtrar por el campo Para o CC, solo ese campo debe rellenarse y los demás se dejan vacíos. Si se establecen los campos Para y CC, el desencadenador se activará solo para los correos electrónicos que tengan los identificadores de correo electrónico en ambos campos. |
| Limitación del cifrado de correo electrónico |
Cuando llega un nuevo correo electrónico (V3) Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido (V2) |
La salida de los desencadenadores no contiene el cuerpo del mensaje real, pero tendrá nota de que el mensaje está protegido y prohibido y esta respuesta es del back-end. |
Errores frecuentes
| Error | Solución |
|---|---|
| El acceso a OData está deshabilitado o la mayoría de los errores al usar el conector | Compruebe que la API REST está habilitada. Las cuentas de un servidor de correo dedicado (local) o cuentas que son cuentas de espacio aislado (prueba) también pueden ver un error. El administrador puede aprender a migrar un buzón en Cómo migrar datos de buzón mediante el Centro de administración de Exchange en Office 365. Si usa una directiva de acceso a aplicaciones EWS, asegúrese de que se permiten los siguientes agentes de usuario: "LogicAppsDesigner/","azure-logic-apps/","PowerApps/", "Mozilla/", "Microsoft Flow*", "Azure.Connectors.Office365Outlook.Office365OutlookConnector", "Azure.Connectors.Outlook.OutlookConnector", "PowerAutomateLocal/*", "PowerAutomateCloud/*". |
| La API REST aún no se admite para este buzón | El error puede producirse si el buzón está en un servidor de Microsoft Exchange Server dedicado y no es un buzón de Office 365 válido. Para obtener más información, vaya a LA API REST aún no se admite para este error de buzón de correo para solicitar a un buzón. |
| No se encontró el objeto especificado en el almacén |
|
| AADSTS53003: las directivas de acceso condicional han bloqueado el acceso y la directiva de acceso no permite la emisión de tokens y otros errores de acceso condicional | Las directivas de acceso condicional pueden impedir que el conector se ejecute según lo previsto. Para obtener más información, vaya a la documentación del acceso condicional de Microsoft Entra ID. |
Problemas y limitaciones conocidos generales
Para usar esta integración, necesitará acceso a un buzón de Office 365 que tenga habilitada la API REST. Para establecer una conexión, seleccione Iniciar sesión. Se le pedirá que proporcione su cuenta de Office 365. A continuación, siga las instrucciones para crear una conexión.
Hay dos tipos de datos adjuntos de correo electrónico:
Archivos adjuntos: Cualquier archivo, como un .txt, .jpg, .zip, .pdfy otros. Una de las pocas propiedades de un archivo adjunto es el contenido codificado en base64 del archivo. Las versiones más recientes de todos los desencadenadores admiten estos datos adjuntos. Los archivos EML, MSG e ICS deben adjuntarse dentro de .zip archivos para que estén disponibles en las respuestas de desencadenador.
Datos adjuntos de elementos: Mensajes de correo electrónico, elementos de calendario y correos electrónicos NDR (informe de no entrega) adjuntos a un correo electrónico. Los datos adjuntos de elementos tienen muchas propiedades. Estos datos adjuntos, incluidos los correos electrónicos NDR, no son compatibles con el conector en este momento. Para solucionar este problema, puede hacer lo siguiente:
- Use invocar una acción de solicitud HTTP en http con el conector De id. de Microsoft Entra .
- Al crear una conexión para el conector HTTP con El identificador de Entra de Microsoft , escriba texto
https://graph.microsoft.com/para los parámetros de conexiónMicrosoft Entra ID Resource URIyBase Resource URL.
Advertencia
No use el punto de conexión público (
https://graph.microsoft.com) para nubes nacionales. Para más información, vaya a Puntos de conexión raíz del servicio Microsoft Graph y Graph Explorer.- Después de crear la conexión con HTTP con el identificador de Entra de Microsoft , use esa acción con este punto de conexión Obtener datos adjuntos .
Tenemos un límite de tamaño de 1 MB por URI de datos para imágenes insertadas insertadas, es decir, la imagen no puede ser superior a 1 MB después de la codificación base64. Esto solo se aplica a las imágenes incrustadas dentro del cuerpo del correo. Tenga en cuenta el tamaño de una imagen después de convertirse en una cadena base64 aumenta. En función de la compresión, el formato y otras características de la imagen, puede aumentar en cualquier lugar entre 25% y 50%. Por ejemplo, una imagen de más de 700 KB después de convertirse en una cadena base 64 probablemente supere el límite de 1 MB indicado anteriormente.
No se puede usar una dirección de grupo de Office 365 como dirección de buzón compartido.
Si el correo electrónico se envía fuera de la organización asociada, el administrador debe comprobar si la organización tiene reglas específicas para rechazar el envío o reenvío de correos electrónicos fuera de la organización asociada (por ejemplo, mediante encabezados SMTP). Para más información, vaya a Encabezados SMTP.
Los calendarios compartidos se muestran en la lista desplegable del identificador de calendario en cualquier desencadenador o acción relacionados con el calendario solo si el usuario tiene vista y edición para ellos. Use la acción Obtener calendarios (V2) para obtener la lista de calendarios y su acceso. Más información sobre el uso compartido de calendarios y la configuración de permisos, visite Compartir un calendario de Outlook
El símbolo / de barra diagonal no se admite para los nombres de carpeta en caso de valor de entrada personalizado para el
Folderparámetro . Como solución alternativa, use el selector de archivos o proporcionefolder Idun valor.En algunos casos poco frecuentes, los usuarios recién creados reciben un error de conexión a pesar de los permisos necesarios concedidos a sus cuentas. La solución alternativa sería cambiar o volver a autenticar la conexión de buzón compartido con la dirección de correo electrónico y la contraseña de la cuenta de buzón compartido. De este modo, el flujo debe ejecutarse correctamente para todos los usuarios.
Una vez concedidos los permisos para que la cuenta acceda al buzón compartido, los permisos pueden tardar aproximadamente dos horas hasta que los permisos se repliquen en la plataforma.
Cada correo electrónico contará como solo una llamada API por conexión, incluso si hay más de un destinatario en los campos To, Cc o Bcc . Para más información sobre el envío de límites, vaya a Límites de envío.
En algunas circunstancias, los caracteres no latinos no se representarán como se esperaba al enviar un correo electrónico con una tarjeta adaptable dentro de él. Para obtener más información, vaya a Problemas conocidos con la conversión de HTML a PDF. Como posible solución alternativa, use el mismo tipo de caracteres en el asunto del correo electrónico que se usa en la tarjeta adaptable.
El envío de correo electrónico con tarjetas adaptables solo se representa para el propietario del flujo debido a la limitación del back-end. Escenarios compatibles con tarjetas adaptables.
Al enviar mensajes accionables a cualquier otra persona, la propiedad "originor" debe establecerse en un identificador de proveedor válido generado por el Panel para desarrolladores de correo electrónico accionable.Actualmente, Office 365 no admite la autenticación basada en la entidad de servicio.
Para eventos relacionados con el calendario que implican experiencias compartidas,
please note that each user has a unique calendar ID. Puede confirmarlo mediante "Obtener calendarios(V2)" para el propietario y el usuario compartido, ya que el servicio de grafos back-end proporciona estos identificadores. Como resultado, cuando se usa una conexión de usuario compartida, el flujo puede encontrar un error ** 404 - "ErrorItemNotFound"**.- Como solución alternativa, si comparte el flujo con otro usuario como copropietario,
ensure that the owner’s connection is used when running the flow. Como alternativa, puede compartir el flujo como un usuario RUN ONLY para usar la conexión del propietario en lugar de ejecutar solo la conexión del usuario.
- Como solución alternativa, si comparte el flujo con otro usuario como copropietario,
En algunos casos cuando se usa Enviar un correo electrónico V2 para enviar varios datos adjuntos, los archivos resultantes pueden no ser válidos. En esos casos, es mejor seguir el proceso siguiente como solución alternativa.
Guarde varios datos adjuntos en un correo electrónico como una matriz de datos adjuntos:
- Inicialización de una variable de tipo
array
- Usar la
Append to array variableacción para agregar cada dato adjunto a la matriz
- Establecimiento de la variable de datos adjuntos mediante una expresión dinámica que hace referencia a la matriz
- Inicialización de una variable de tipo
Límites de limitación en el lado de Office
Además de los límites de limitación por conexión, Office impone sus propios límites por bandeja de entrada. Este límite se puede alcanzar si el usuario crea diferentes flujos o Logic Apps que tienen como destino la misma bandeja de entrada. Para más información, vaya a la documentación de límites de Exchange Online.
Detalles de los tiempos de espera del conector
El conector de Office 365 Outlook realiza solicitudes salientes a una de las SIGUIENTES API:
- Graph API, que tiene un intervalo de tiempo de espera de 30 segundos por solicitud externa única.
- API REST de Outlook, que tiene un intervalo de tiempo de espera de 60 segundos por solicitud externa única.
Este error se devolverá después de que una solicitud a estas API externas alcance el límite: { "status": 504, "message": "Error de solicitud. Inténtelo de nuevo más tarde"} Estas solicitudes con error se reintentarán hasta cuatro veces en Power Automate o Azure Logic Apps (a menos que el usuario invalide la directiva de reintento predeterminada). Para más información sobre la directiva de reintento, vaya a Control de errores y excepciones en Azure Logic Apps.
El código de estado 504 (tiempo de espera de puerta de enlace) devuelto no implica que la acción subyacente no se haya realizado correctamente. Debido a la directiva de reintento predeterminada (si se aplica), la misma acción se puede ejecutar varias veces. Por ejemplo, si la acción Enviar un correo electrónico da como resultado una respuesta 504 y vuelve a intentar la solicitud, los correos electrónicos duplicados son posibles.
Desuso del desencadenador de Webhook
Debido a un cambio reciente en el ciclo de vida de las suscripciones de webhook, el desencadenador Cuando llega un nuevo correo electrónico (webhook) está en desuso . Mientras estamos trabajando para proporcionar una solución a esto, use el desencadenador Cuando llegue un nuevo correo electrónico en su lugar.
Compatibilidad con buzones compartidos
A partir del 6 de mayo de 2020, se agregó compatibilidad con buzones compartidos para determinadas operaciones con un parámetro opcional Mailbox address , que permite especificar una dirección de buzón compartida para que la operación tenga acceso. Si estaba usando esta operación antes del 6 de mayo de 2020, deberá actualizar explícitamente las operaciones para especificar la dirección del buzón compartido.
En el caso de las operaciones que aún no admiten buzones compartidos, puede usar una solución alternativa con la acción Invocar una solicitud HTTP en http con el conector De id. de Microsoft Entra . Al crear una conexión para el conector HTTP con El identificador de Entra de Microsoft , escriba texto https://graph.microsoft.com/ para los parámetros de conexión Microsoft Entra ID Resource URI y Base Resource URL . Una vez creado, puede ir a la API REST de correo de Outlook para establecer la dirección URL y, opcionalmente, el cuerpo de la solicitud para llamar a sus API de buzón compartidos. Algunas de las funciones de Outlook solo estarán disponibles en la versión beta de Graph API. El conector HTTP con microsoft Entra ID es un conector premium y no estará disponible si usa la versión gratuita de Microsoft Power Automate.
Agregar hipervínculos al cuerpo del correo electrónico
Para agregar hipervínculos al cuerpo del correo electrónico, puede hacer lo siguiente:
- En el campo Cuerpo , marque el texto que desea vincular y, a continuación, seleccione el icono Vincular .
- Cuando vea el cuadro de diálogo, pegue la dirección del vínculo en el campo Destino de vínculo y, a continuación, seleccione el botón Agregar .
- Para comprobar que todo es correcto, coloque el cursor sobre el nuevo vínculo. Cuando vea el icono pequeño, selecciónelo para abrir la página vinculada.
Encabezados SMTP
El conector está adjuntando los siguientes encabezados SMTP (encabezados de mensaje de Internet) a cada correo electrónico enviado:
"x-ms-mail-application" con los siguientes valores:
Service Importancia Power Automate Microsoft Power Automate; User-Agent: azure-logic-apps/1.0 (<identificador de flujo de trabajo; id>.< de versión de la versión>) microsoft-flow/1.0 Power Apps Microsoft Power Apps; User-Agent: PowerApps/<version id> (<tipo> de reproductor; AppName=nombre< de> aplicación) Logic Apps Azure Logic Apps; User-Agent: azure-logic-apps/1.0 (id. de flujo <de trabajo; identificador> de versión de< la versión>) "x-ms-mail-operation-type" con los siguientes valores:
Description Importancia Para las operaciones de correo electrónico de respuesta Responder Para las operaciones de reenvío de correo electrónico Adelante Para las operaciones de envío de correo electrónico (incluidos SendEmailWithOptionsySendApprovalEmail)Send "x-ms-mail-environment-id" con
Environment Idel valor .
La presencia de este encabezado depende del producto que use:- En Power Apps, siempre estará presente.
- En Power Automate, solo estará presente en las conexiones recién creadas.
- En Logic Apps, nunca estará presente.
"x-ms-mail-workflow" con los siguientes valores:
Service Importancia Power Automate x-ms-workflow-name: <nombre> del flujo de trabajo; x-ms-workflow-run-id: <identificador de ejecución> de flujo de trabajo; x-ms-client-request-id: <id.> de solicitud de cliente; Logic Apps x-ms-workflow-name: <nombre> del flujo de trabajo; x-ms-workflow-run-id: <identificador de ejecución> de flujo de trabajo; x-ms-client-request-id: <id.> de solicitud de cliente; Power Apps x-ms-client-request-id: id. <>de solicitud de cliente;
Trabajar con datos adjuntos
Algunos desencadenadores y acciones tienen un parámetro para controlar siempre que el contenido adjunto se debe incluir en la respuesta: Include Attachments. Este parámetro controla solo el contenido de los datos adjuntos, pero no los metadatos adjuntos (como Id, Name, Content Type, Size y Is Inline), que se incluirían en la respuesta independientemente del valor del parámetro.
Conector en profundidad
Para más información sobre el conector, vaya a Conectarse a Office 365 Outlook con Azure Logic Apps.
Límites generales
| Nombre | Importancia |
|---|---|
| Longitud máxima del contenido de correo (en MB) | 49 |
| Longitud máxima del contenido de los correos electrónicos por conexión por 5 minutos para las acciones "Enviar un correo electrónico" (en MB) | 500 |
| Longitud máxima del contenido total por conexión por 5 minutos para todas las acciones (en MB) | 2000 |
| Número máximo de opciones para opciones y correos de aprobación | 100 |
| Número máximo de megabytes que se transfieren desde el conector simultáneamente | 300 |
| Número máximo de solicitudes que procesa el conector simultáneamente | 70 |
Creación de una conexión
El conector admite los siguientes tipos de autenticación:
| Credenciales de Office 365 (Office GCC High) | Inicie sesión con credenciales de Office 365 (Office GCC High). | Solo Azure Government | No se puede compartir |
| Credenciales de Office 365 (Office Public/Office GCC) | Inicie sesión con credenciales de Office 365 (Office Public/Office GCC). | Solo Azure Government | No se puede compartir |
| Predeterminado | Iniciar sesión con credenciales de Office 365 | Todas las regiones excepto Azure Government | No se puede compartir |
Credenciales de Office 365 (Office GCC High)
Identificador de autenticación: oauthGccHigh
Aplicable: Solo Azure Government
Inicie sesión con credenciales de Office 365 (Office GCC High).
Esta conexión no se puede compartir. Si la aplicación de energía se comparte con otro usuario, se pedirá a otro usuario que cree explícitamente una nueva conexión.
Credenciales de Office 365 (Office Public/Office GCC)
Identificador de autenticación: oauthPublic
Aplicable: Solo Azure Government
Inicie sesión con credenciales de Office 365 (Office Public/Office GCC).
Esta conexión no se puede compartir. Si la aplicación de energía se comparte con otro usuario, se pedirá a otro usuario que cree explícitamente una nueva conexión.
Predeterminado
Aplicable: todas las regiones excepto Azure Government
Iniciar sesión con credenciales de Office 365
Esta conexión no se puede compartir. Si la aplicación de energía se comparte con otro usuario, se pedirá a otro usuario que cree explícitamente una nueva conexión.
Limitaciones
| Nombre | Llamadas | Período de renovación |
|---|---|---|
| Llamadas API por conexión | 300 | 60 segundos |
Acciones
| Actualiza un mensaje de borrador de correo electrónico |
Esta operación actualiza un mensaje de borrador de correo electrónico. |
| Actualizar contacto [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el contacto de actualización (V2) en su lugar.
|
| Actualizar la foto de mi contacto |
Actualiza la foto del contacto especificado del usuario actual. El tamaño de la foto debe ser inferior a 4 MB. |
| Asigna una categoría de Outlook |
Esta operación asigna una categoría de Outlook a un correo electrónico. |
| Asignar una categoría a varios correos electrónicos |
Esta operación asigna una categoría de Outlook a varios correos electrónicos. |
| Buscar horas de reunión (V2) |
Buscar sugerencias de hora de reunión en función de las restricciones de organizador, disponibilidad de asistentes y hora o ubicación |
| Buscar horas de reunión [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use buscar horas de reunión (V2) en su lugar.
|
| Configurar respuestas automáticas (V2) |
Establezca la configuración de respuestas automáticas para el buzón. |
| Configurar respuestas automáticas [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Configurar respuestas automáticas (V2) en su lugar.
|
| Contacto de actualización (V2) |
Esta operación actualiza un contacto en una carpeta de contactos. |
| Crear contacto (V2) |
Esta operación crea un nuevo contacto en una carpeta de contactos. |
| Crear contacto [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Crear contacto (V2) en su lugar.
|
| Crear evento (V1) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use create event (V4) en su lugar.
|
| Crear evento (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use create event (V4) en su lugar.
|
| Crear evento (V3) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use create event (V4) en su lugar.
|
| Crear evento (V4) |
Esta operación crea un nuevo evento en un calendario. |
| Eliminar contacto (V2) |
Esta operación elimina un contacto de una carpeta de contactos. |
| Eliminar contacto [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Delete contact (V2) en su lugar.
|
| Eliminar correo electrónico (V2) |
Esta operación elimina un correo electrónico por identificador. |
| Eliminar correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Eliminar correo electrónico (V2) en su lugar.
|
| Enviar correo electrónico de aprobación |
Esta operación envía un correo electrónico de aprobación y espera una respuesta del destinatario. Consulte el siguiente vínculo con respecto a la compatibilidad de mensajes accionables en diferentes clientes de correo: https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages. |
| Enviar un correo electrónico (V2) |
Esta operación envía un mensaje de correo electrónico. |
| Enviar un correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Enviar un correo electrónico (V2) en su lugar.
|
| Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido (V2) |
Esta operación envía un correo electrónico desde un buzón compartido. La cuenta debe tener permiso para acceder al buzón para que esta operación se realice correctamente. |
| Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido (V2) en su lugar.
|
| Enviar un mensaje de borrador |
Esta operación envía un mensaje borrador. |
| Enviar una solicitud HTTP |
Construya una solicitud de API rest de Microsoft Graph para invocar. Estos segmentos se admiten: 1.º segmento: /me, /users/<userId> 2nd segment: messages, mailFolders, events, calendar, calendars, outlook, inferenceClassification. Más información: https://docs.microsoft.com/en-us/graph/use-the-api. |
| Envío de correo electrónico con opciones |
Esta operación envía un correo electrónico con varias opciones y espera a que el destinatario responda con una de las opciones. Consulte el siguiente vínculo con respecto a la compatibilidad de mensajes accionables en diferentes clientes de correo: https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages. |
| Evento Delete (V2) |
Esta operación elimina un evento en un calendario. |
| Evento Delete [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Delete (V2) en su lugar.
|
| Evento Get (V1) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Get (V3) en su lugar.
|
| Evento Get (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Get (V3) en su lugar.
|
| Evento Get (V3) |
Esta operación obtiene un evento específico de un calendario mediante Graph API. (V3) |
| Evento Update (V1) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Update (V4) en su lugar.
|
| Evento update (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Update (V4) en su lugar.
|
| Evento Update (V3) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Update (V4) en su lugar.
|
| Evento update (V4) |
Esta operación actualiza un evento en un calendario mediante Graph API. |
| Exportar correo electrónico (V2) |
Exporte el contenido del correo electrónico en el formato de archivo EML. |
| Exportar correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use exportar correo electrónico (V2) en su lugar.
|
| Marcar como leído [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Mark como leído o no leído (V3) en su lugar.
|
| Marcar como leído o no leído (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Mark como leído o no leído (V3) en su lugar.
|
| Marcar como leído o no leído (V3) |
Esta operación marca un correo electrónico como leído o no leído. |
| Marcar correo electrónico (V2) |
Esta operación actualiza una marca de correo electrónico. |
| Marcar correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use el correo electrónico de marca (V2) en su lugar.
|
| Mover correo electrónico (V2) |
Esta operación mueve un correo electrónico a la carpeta especificada dentro del mismo buzón. |
| Mover correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Mover correo electrónico (V2) en su lugar.
|
| Obtener calendarios (V2) |
Esta operación enumera los calendarios disponibles. |
| Obtener calendarios [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use get calendars (V2) en su lugar.
|
| Obtener carpetas de contactos (V2) |
Esta operación enumera las carpetas de contactos disponibles mediante Graph API |
| Obtener carpetas de contactos [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get contact folders (V2) en su lugar.
|
| Obtener contacto (V2) |
Esta operación obtiene un contacto específico de una carpeta de contactos. |
| Obtener contacto [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get contact (V2) en su lugar.
|
| Obtener contactos (V2) |
Esta operación obtiene contactos de una carpeta de contactos. |
| Obtener contactos [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get contacts (V2) en su lugar.
|
| Obtener correo electrónico (V2) |
Esta operación obtiene un correo electrónico por identificador. |
| Obtener correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener correo electrónico (V2) en su lugar.
|
| Obtener correos electrónicos (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener correos electrónicos (V3) en su lugar.
|
| Obtener correos electrónicos (V3) |
Esta operación obtiene correos electrónicos de una carpeta a través de graph api. Tenga en cuenta que el filtrado relacionado con estos campos: To, Cc, To o Cc, From, Importance, Fetch Only With Attachments, Subject Filter, se realiza con los primeros 250 elementos de una carpeta de correo determinada. Para evitar esa limitación, puede usar el campo "Consulta de búsqueda". |
| Obtener correos electrónicos [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener correos electrónicos (V3) en su lugar.
|
| Obtener datos adjuntos (V2) |
Esta operación obtiene datos adjuntos de correo electrónico por identificador. |
| Obtener datos adjuntos [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener datos adjuntos (V2) en su lugar.
|
| Obtener eventos (V1) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use los eventos Get (V4) en su lugar.
|
| Obtener eventos (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use los eventos Get (V4) en su lugar.
|
| Obtener eventos (V3) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use los eventos Get (V4) en su lugar.
|
| Obtener eventos (V4) |
Esta operación obtiene eventos de un calendario mediante Graph API. (V4) |
| Obtener habitaciones (V2) |
Obtener todas las salas de reuniones definidas en el inquilino del usuario |
| Obtener habitaciones [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get rooms (V2) en su lugar.
|
| Obtener habitaciones en la lista de salas (V2) |
Obtener las salas de reuniones en una lista específica de salas |
| Obtener habitaciones en la lista de salas [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get rooms in room list (V2) en su lugar.
|
| Obtener la vista de calendario de eventos (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use la vista Obtener calendario de eventos (V3) en su lugar.
|
| Obtener la vista de calendario de eventos (V3) |
Esta operación obtiene todos los eventos (incluidas las instancias de periodicidad) de un calendario mediante Graph API. La propiedad Recurrence es null en este caso. |
| Obtener la vista de calendario de eventos [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use la vista Obtener calendario de eventos (V3) en su lugar.
|
| Obtener listas de salas (V2) |
Obtener todas las listas de salas definidas en el inquilino del usuario |
| Obtener listas de salas [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use obtener listas de salas (V2) en su lugar.
|
| Obtener nombres de categoría de Outlook |
Esta operación obtiene los nombres para mostrar de categoría de Outlook. |
| Obtener sugerencias de correo para un buzón [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use obtener sugerencias de correo para un buzón (V2) en su lugar.
|
| Obtener sugerencias de correo para un buzón de correo (V2) |
Obtenga sugerencias de correo para un buzón, como respuestas automáticas/ mensaje OOF o si el buzón está lleno. Esto no está disponible en GccHigh y Mooncake. |
| Redactar un mensaje de correo electrónico |
Esta operación redacta un mensaje de correo electrónico. |
| Reenvío de un correo electrónico (V2) |
Reenvíe un correo electrónico. |
| Reenvío de un correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Reenviar un correo electrónico (V2) en su lugar.
|
| Responder a una invitación a eventos (V2) |
Responder a una invitación de evento. |
| Responder a una invitación a eventos [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use Responder a una invitación a eventos (V2) en su lugar.
|
| Responder al correo electrónico (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use responder al correo electrónico (V3) en su lugar.
|
| Responder al correo electrónico (V3) |
Esta operación responde a un correo electrónico. |
| Responder al correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use responder al correo electrónico (V3) en su lugar.
|
| Servidor MCP de administración de contactos |
Este servidor MCP administra los contactos. |
| Servidor MCP de administración de correo electrónico |
Este servidor MCP administra mensajes de correo electrónico de su cuenta de Office 365 |
| Servidor MCP de administración de reuniones |
Este servidor MCP administra eventos, calendarios y reuniones |
Actualiza un mensaje de borrador de correo electrónico
Esta operación actualiza un mensaje de borrador de correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Especificar el asunto del correo |
|
Body
|
Body | True | html |
Especificar el cuerpo del correo |
|
From (Enviar como)
|
From |
Dirección de correo electrónico para enviar correo desde (requiere el permiso "Enviar como" o "Enviar en nombre de" para ese buzón). Para obtener más información sobre la concesión de permisos, consulte https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
CC
|
Cc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Sensibilidad
|
Sensitivity | string |
Sensibilidad |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
||
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Id. de mensaje. |
Actualizar contacto [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el contacto de actualización (V2) en su lugar.
Esta operación actualiza un contacto en una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
table | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id
|
id | True | string |
Identificador único de contacto para actualizar |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del contacto. |
|
|
Id. de carpeta principal
|
ParentFolderId | string |
Identificador de la carpeta principal del contacto |
|
|
Cumpleaños
|
Birthday | date-time |
Cumpleaños del contacto |
|
|
Archivo como
|
FileAs | string |
Nombre en el que se archiva el contacto |
|
|
Nombre de pantalla
|
DisplayName | string |
Nombre para mostrar del contacto |
|
|
Nombre propio
|
GivenName | True | string |
Nombre especificado del contacto |
|
Initials
|
Initials | string |
Iniciales del contacto |
|
|
Segundo nombre
|
MiddleName | string |
Nombre intermedio del contacto |
|
|
Sobrenombre
|
NickName | string |
Alias del contacto |
|
|
Surname
|
Surname | string |
Apellido del contacto |
|
|
Title
|
Title | string |
Título del contacto |
|
|
Generation
|
Generation | string |
Generación del contacto |
|
|
Nombre
|
Name | string | ||
|
Dirección
|
Address | |||
|
Direcciones DE MENSAJERÍA INSTANTÁNEA
|
ImAddresses | array of string |
Direcciones de mensajería instantánea (MI) del contacto |
|
|
Título del Trabajo
|
JobTitle | string |
Puesto del contacto |
|
|
Nombre de la compañía
|
CompanyName | string |
Nombre de la empresa del contacto |
|
|
Departamento
|
Department | string |
Departamento del contacto |
|
|
Ubicación de Office
|
OfficeLocation | string |
La ubicación de la oficina del contacto |
|
|
Profesión
|
Profession | string |
La profesión del contacto |
|
|
Página principal de la empresa
|
BusinessHomePage | string |
Página principal de la empresa del contacto |
|
|
Nombre del asistente
|
AssistantName | string |
Nombre del asistente del contacto |
|
|
Administrador
|
Manager | string |
Nombre del administrador del contacto |
|
|
Teléfonos domésticos
|
HomePhones | True | array of string |
Números de teléfono doméstico del contacto |
|
Teléfonos empresariales
|
BusinessPhones | array of string |
Números de teléfono de la empresa del contacto |
|
|
Teléfono móvil
|
MobilePhone1 | string |
Número de teléfono móvil del contacto |
|
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Nombre de la compañía de Yomi
|
YomiCompanyName | string |
El nombre fonético japonés del contacto |
|
|
Nombre dado de Yomi
|
YomiGivenName | string |
Nombre fonético japonés (nombre) del contacto |
|
|
Apellido yomi
|
YomiSurname | string |
Apellido fonético japonés (apellido) del contacto |
|
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al contacto |
|
|
Cambiar clave
|
ChangeKey | string |
Identifica la versión del objeto de evento. |
|
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Hora en que se creó el contacto |
|
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Hora en que se modificó el contacto |
Devoluciones
Respuesta de contacto
- Body
- ContactResponse
Actualizar la foto de mi contacto
Actualiza la foto del contacto especificado del usuario actual. El tamaño de la foto debe ser inferior a 4 MB.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
folder | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id. de elemento
|
id | True | string |
Identificador único de un contacto para actualizar la foto |
|
Contenido de la imagen
|
body | True | binary |
Contenido de la imagen |
Asigna una categoría de Outlook
Esta operación asigna una categoría de Outlook a un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Id. de mensaje. |
|
Categoría
|
category | True | string |
Categoría |
Asignar una categoría a varios correos electrónicos
Esta operación asigna una categoría de Outlook a varios correos electrónicos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
messageIds
|
messageIds | True | array of string | |
|
Nombre de categoría
|
categoryName | True | string |
Nombre de categoría |
Devoluciones
- Body
- BatchOperationResult
Buscar horas de reunión (V2)
Buscar sugerencias de hora de reunión en función de las restricciones de organizador, disponibilidad de asistentes y hora o ubicación
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees | string |
Lista de direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma |
|
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees | string |
Lista de direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma |
|
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Duración de la reunión
|
MeetingDuration | integer |
Duración de la reunión en minutos |
|
|
Hora de inicio
|
Start | date-time |
Hora de inicio de las sugerencias de hora de reunión |
|
|
Hora de finalización
|
End | date-time |
Hora de finalización de las sugerencias de hora de reunión |
|
|
Número máximo de candidatos
|
MaxCandidates | integer |
Número máximo de sugerencias de reunión que se devolverán en la respuesta. |
|
|
Porcentaje mínimo de asistentes
|
MinimumAttendeePercentage | string |
La confianza mínima necesaria para que se devuelva un espacio de tiempo en la respuesta. |
|
|
¿Es opcional organizador?
|
IsOrganizerOptional | boolean |
True si el organizador no tiene que asistir. El valor predeterminado es false |
|
|
Dominio de actividad
|
ActivityDomain | string |
Trabajo, Personal, Sin restricciones o Desconocido |
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Motivo de las sugerencias vacías
|
emptySuggestionsReason | string |
Motivo de las sugerencias vacías |
|
Sugerencias de hora de reunión
|
meetingTimeSuggestions | MeetingTimeSuggestions_V2 |
Sugerencias de hora de reunión |
Buscar horas de reunión [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use buscar horas de reunión (V2) en su lugar.
Buscar sugerencias de hora de reunión en función de las restricciones de organizador, disponibilidad de asistentes y hora o ubicación
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees | string |
Lista de direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma |
|
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees | string |
Lista de direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma |
|
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Duración de la reunión
|
MeetingDuration | integer |
Duración de la reunión en minutos |
|
|
Hora de inicio
|
Start | date-time |
Hora de inicio de las sugerencias de hora de reunión |
|
|
Hora de finalización
|
End | date-time |
Hora de finalización de las sugerencias de hora de reunión |
|
|
Número máximo de candidatos
|
MaxCandidates | integer |
Número máximo de sugerencias de reunión que se devolverán en la respuesta. |
|
|
Porcentaje mínimo de asistentes
|
MinimumAttendeePercentage | string |
La confianza mínima necesaria para que se devuelva un espacio de tiempo en la respuesta. |
|
|
¿Es opcional organizador?
|
IsOrganizerOptional | boolean |
True si el organizador no tiene que asistir. El valor predeterminado es false |
|
|
Dominio de actividad
|
ActivityDomain | string |
Trabajo, Personal, Sin restricciones o Desconocido |
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Motivo de las sugerencias vacías
|
EmptySuggestionsReason | string |
Motivo de las sugerencias vacías |
|
Sugerencias de hora de reunión
|
MeetingTimeSuggestions | MeetingTimeSuggestions |
Sugerencias de hora de reunión |
Configurar respuestas automáticas (V2)
Establezca la configuración de respuestas automáticas para el buzón.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Estado
|
status | True | string |
Estado de configuración de respuesta automática |
|
Audiencia externa
|
externalAudience | True | string |
Audiencia que verá el mensaje de respuesta externo |
|
DateTime
|
dateTime | string |
Hora de inicio programada (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00.00000000') |
|
|
Zona horaria
|
timeZone | string |
TimeZone (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico") |
|
|
DateTime
|
dateTime | string |
Hora de finalización programada (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00.00000000') |
|
|
Zona horaria
|
timeZone | string |
TimeZone (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico") |
|
|
Mensaje de respuesta interno
|
internalReplyMessage | string |
Mensaje para las personas de su organización |
|
|
Mensaje de respuesta externo
|
externalReplyMessage | string |
Mensaje para personas ajenas a la organización |
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
automaticRepliesSetting
|
automaticRepliesSetting | AutomaticRepliesSettingClient_V2 |
Modelo de configuración de respuestas automáticas para el conector |
Configurar respuestas automáticas [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Configurar respuestas automáticas (V2) en su lugar.
Establezca la configuración de respuestas automáticas para el buzón.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Estado
|
Status | True | string |
Estado de configuración de respuesta automática |
|
Audiencia externa
|
ExternalAudience | True | string |
Audiencia que verá el mensaje de respuesta externo |
|
Hora de comienzo
|
ScheduledStartDateTimeOffset | string |
Hora de inicio programada (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00-00:00Z') |
|
|
Hora de finalización
|
ScheduledEndDateTimeOffset | string |
Hora de finalización programada (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00-00:00Z') |
|
|
Mensaje de respuesta interno
|
InternalReplyMessage | string |
Mensaje para las personas de su organización |
|
|
Mensaje de respuesta externo
|
ExternalReplyMessage | string |
Mensaje para personas ajenas a la organización |
Contacto de actualización (V2)
Esta operación actualiza un contacto en una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
folder | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id
|
id | True | string |
Identificador único de contacto para actualizar |
|
Id
|
id | string |
Identificador único del contacto. |
|
|
Id. de carpeta principal
|
parentFolderId | string |
Identificador de la carpeta principal del contacto |
|
|
Cumpleaños
|
birthday | date-time |
Cumpleaños del contacto |
|
|
Archivo como
|
fileAs | string |
Nombre en el que se archiva el contacto |
|
|
Nombre de pantalla
|
displayName | string |
Nombre para mostrar del contacto |
|
|
Nombre propio
|
givenName | True | string |
Nombre especificado del contacto |
|
Initials
|
initials | string |
Iniciales del contacto |
|
|
Segundo nombre
|
middleName | string |
Nombre intermedio del contacto |
|
|
Sobrenombre
|
nickName | string |
Alias del contacto |
|
|
Surname
|
surname | string |
Apellido del contacto |
|
|
Title
|
title | string |
Título del contacto |
|
|
Generation
|
generation | string |
Generación del contacto |
|
|
nombre
|
name | string | ||
|
address
|
address | |||
|
Direcciones DE MENSAJERÍA INSTANTÁNEA
|
imAddresses | array of string |
Direcciones de mensajería instantánea (MI) del contacto |
|
|
Título del Trabajo
|
jobTitle | string |
Puesto del contacto |
|
|
Nombre de la compañía
|
companyName | string |
Nombre de la empresa del contacto |
|
|
Departamento
|
department | string |
Departamento del contacto |
|
|
Ubicación de Office
|
officeLocation | string |
La ubicación de la oficina del contacto |
|
|
Profesión
|
profession | string |
La profesión del contacto |
|
|
Página principal de la empresa
|
businessHomePage | string |
Página principal de la empresa del contacto |
|
|
Nombre del asistente
|
assistantName | string |
Nombre del asistente del contacto |
|
|
Administrador
|
manager | string |
Nombre del administrador del contacto |
|
|
Teléfonos domésticos
|
homePhones | True | array of string |
Números de teléfono doméstico del contacto |
|
Teléfonos empresariales
|
businessPhones | array of string |
Números de teléfono de la empresa del contacto |
|
|
Teléfono móvil
|
mobilePhone | string |
Número de teléfono móvil del contacto |
|
|
Calle
|
street | string |
Dirección postal del contacto. |
|
|
City
|
city | string |
La ciudad del contacto. |
|
|
Estado
|
state | string |
Estado del contacto. |
|
|
País o región
|
countryOrRegion | string |
País de la región del contacto. |
|
|
Código postal
|
postalCode | string |
El código postal del contacto. |
|
|
Calle
|
street | string |
Dirección postal del contacto. |
|
|
City
|
city | string |
La ciudad del contacto. |
|
|
Estado
|
state | string |
Estado del contacto. |
|
|
País o región
|
countryOrRegion | string |
País de la región del contacto. |
|
|
Código postal
|
postalCode | string |
El código postal del contacto. |
|
|
Calle
|
street | string |
Dirección postal del contacto. |
|
|
City
|
city | string |
La ciudad del contacto. |
|
|
Estado
|
state | string |
Estado del contacto. |
|
|
País o región
|
countryOrRegion | string |
País de la región del contacto. |
|
|
Código postal
|
postalCode | string |
El código postal del contacto. |
|
|
Nombre de la compañía de Yomi
|
yomiCompanyName | string |
El nombre fonético japonés del contacto |
|
|
Nombre dado de Yomi
|
yomiGivenName | string |
Nombre fonético japonés (nombre) del contacto |
|
|
Apellido yomi
|
yomiSurname | string |
Apellido fonético japonés (apellido) del contacto |
|
|
Categorías
|
categories | array of string |
Categorías asociadas al contacto |
|
|
Cambiar clave
|
changeKey | string |
Identifica la versión del objeto de evento. |
|
|
Tiempo creado
|
createdDateTime | date-time |
Hora en que se creó el contacto |
|
|
Hora de última modificación
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Hora en que se modificó el contacto |
Devoluciones
Contacto
- Body
- ContactResponse_V2
Crear contacto (V2)
Esta operación crea un nuevo contacto en una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
folder | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id
|
id | string |
Identificador único del contacto. |
|
|
Id. de carpeta principal
|
parentFolderId | string |
Identificador de la carpeta principal del contacto |
|
|
Cumpleaños
|
birthday | date-time |
Cumpleaños del contacto |
|
|
Archivo como
|
fileAs | string |
Nombre en el que se archiva el contacto |
|
|
Nombre de pantalla
|
displayName | string |
Nombre para mostrar del contacto |
|
|
Nombre propio
|
givenName | True | string |
Nombre especificado del contacto |
|
Initials
|
initials | string |
Iniciales del contacto |
|
|
Segundo nombre
|
middleName | string |
Nombre intermedio del contacto |
|
|
Sobrenombre
|
nickName | string |
Alias del contacto |
|
|
Surname
|
surname | string |
Apellido del contacto |
|
|
Title
|
title | string |
Título del contacto |
|
|
Generation
|
generation | string |
Generación del contacto |
|
|
nombre
|
name | string | ||
|
address
|
address | |||
|
Direcciones DE MENSAJERÍA INSTANTÁNEA
|
imAddresses | array of string |
Direcciones de mensajería instantánea (MI) del contacto |
|
|
Título del Trabajo
|
jobTitle | string |
Puesto del contacto |
|
|
Nombre de la compañía
|
companyName | string |
Nombre de la empresa del contacto |
|
|
Departamento
|
department | string |
Departamento del contacto |
|
|
Ubicación de Office
|
officeLocation | string |
La ubicación de la oficina del contacto |
|
|
Profesión
|
profession | string |
La profesión del contacto |
|
|
Página principal de la empresa
|
businessHomePage | string |
Página principal de la empresa del contacto |
|
|
Nombre del asistente
|
assistantName | string |
Nombre del asistente del contacto |
|
|
Administrador
|
manager | string |
Nombre del administrador del contacto |
|
|
Teléfonos domésticos
|
homePhones | True | array of string |
Números de teléfono doméstico del contacto |
|
Teléfonos empresariales
|
businessPhones | array of string |
Números de teléfono de la empresa del contacto |
|
|
Teléfono móvil
|
mobilePhone | string |
Número de teléfono móvil del contacto |
|
|
Calle
|
street | string |
Dirección postal del contacto. |
|
|
City
|
city | string |
La ciudad del contacto. |
|
|
Estado
|
state | string |
Estado del contacto. |
|
|
País o región
|
countryOrRegion | string |
País de la región del contacto. |
|
|
Código postal
|
postalCode | string |
El código postal del contacto. |
|
|
Calle
|
street | string |
Dirección postal del contacto. |
|
|
City
|
city | string |
La ciudad del contacto. |
|
|
Estado
|
state | string |
Estado del contacto. |
|
|
País o región
|
countryOrRegion | string |
País de la región del contacto. |
|
|
Código postal
|
postalCode | string |
El código postal del contacto. |
|
|
Calle
|
street | string |
Dirección postal del contacto. |
|
|
City
|
city | string |
La ciudad del contacto. |
|
|
Estado
|
state | string |
Estado del contacto. |
|
|
País o región
|
countryOrRegion | string |
País de la región del contacto. |
|
|
Código postal
|
postalCode | string |
El código postal del contacto. |
|
|
Nombre de la compañía de Yomi
|
yomiCompanyName | string |
El nombre fonético japonés del contacto |
|
|
Nombre dado de Yomi
|
yomiGivenName | string |
Nombre fonético japonés (nombre) del contacto |
|
|
Apellido yomi
|
yomiSurname | string |
Apellido fonético japonés (apellido) del contacto |
|
|
Categorías
|
categories | array of string |
Categorías asociadas al contacto |
|
|
Cambiar clave
|
changeKey | string |
Identifica la versión del objeto de evento. |
|
|
Tiempo creado
|
createdDateTime | date-time |
Hora en que se creó el contacto |
|
|
Hora de última modificación
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Hora en que se modificó el contacto |
Devoluciones
Contacto
- Body
- ContactResponse_V2
Crear contacto [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Crear contacto (V2) en su lugar.
Esta operación crea un nuevo contacto en una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
table | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del contacto. |
|
|
Id. de carpeta principal
|
ParentFolderId | string |
Identificador de la carpeta principal del contacto |
|
|
Cumpleaños
|
Birthday | date-time |
Cumpleaños del contacto |
|
|
Archivo como
|
FileAs | string |
Nombre en el que se archiva el contacto |
|
|
Nombre de pantalla
|
DisplayName | string |
Nombre para mostrar del contacto |
|
|
Nombre propio
|
GivenName | True | string |
Nombre especificado del contacto |
|
Initials
|
Initials | string |
Iniciales del contacto |
|
|
Segundo nombre
|
MiddleName | string |
Nombre intermedio del contacto |
|
|
Sobrenombre
|
NickName | string |
Alias del contacto |
|
|
Surname
|
Surname | string |
Apellido del contacto |
|
|
Title
|
Title | string |
Título del contacto |
|
|
Generation
|
Generation | string |
Generación del contacto |
|
|
Nombre
|
Name | string | ||
|
Dirección
|
Address | |||
|
Direcciones DE MENSAJERÍA INSTANTÁNEA
|
ImAddresses | array of string |
Direcciones de mensajería instantánea (MI) del contacto |
|
|
Título del Trabajo
|
JobTitle | string |
Puesto del contacto |
|
|
Nombre de la compañía
|
CompanyName | string |
Nombre de la empresa del contacto |
|
|
Departamento
|
Department | string |
Departamento del contacto |
|
|
Ubicación de Office
|
OfficeLocation | string |
La ubicación de la oficina del contacto |
|
|
Profesión
|
Profession | string |
La profesión del contacto |
|
|
Página principal de la empresa
|
BusinessHomePage | string |
Página principal de la empresa del contacto |
|
|
Nombre del asistente
|
AssistantName | string |
Nombre del asistente del contacto |
|
|
Administrador
|
Manager | string |
Nombre del administrador del contacto |
|
|
Teléfonos domésticos
|
HomePhones | True | array of string |
Números de teléfono doméstico del contacto |
|
Teléfonos empresariales
|
BusinessPhones | array of string |
Números de teléfono de la empresa del contacto |
|
|
Teléfono móvil
|
MobilePhone1 | string |
Número de teléfono móvil del contacto |
|
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Nombre de la compañía de Yomi
|
YomiCompanyName | string |
El nombre fonético japonés del contacto |
|
|
Nombre dado de Yomi
|
YomiGivenName | string |
Nombre fonético japonés (nombre) del contacto |
|
|
Apellido yomi
|
YomiSurname | string |
Apellido fonético japonés (apellido) del contacto |
|
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al contacto |
|
|
Cambiar clave
|
ChangeKey | string |
Identifica la versión del objeto de evento. |
|
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Hora en que se creó el contacto |
|
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Hora en que se modificó el contacto |
Devoluciones
Respuesta de contacto
- Body
- ContactResponse
Crear evento (V1) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use create event (V4) en su lugar.
Esta operación crea un nuevo evento en un calendario. (V1)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del evento |
|
|
Respuesta
|
Response | string | ||
|
Time
|
Time | date-time | ||
|
Tipo
|
Type | string | ||
|
Nombre
|
Name | string | ||
|
Dirección
|
Address | |||
|
ContentType
|
ContentType | string | ||
|
Content
|
Content | string | ||
|
Vista previa del cuerpo
|
BodyPreview | string |
Vista previa del mensaje asociado al evento |
|
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
|
Cambiar clave
|
ChangeKey | string |
Esta propiedad identifica la versión del objeto de evento. Cada vez que se cambia el evento, ChangeKey también cambia. |
|
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
|
Hora de finalización
|
End | True | date-time |
Hora de finalización del evento |
|
Zona horaria de finalización
|
EndTimeZone | string |
Esta propiedad especifica la zona horaria de la hora de finalización de la reunión. El valor debe ser tal como se define en Windows (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico"). |
|
|
¿Tiene datos adjuntos?
|
HasAttachments | boolean |
Se establece en true si el evento tiene datos adjuntos |
|
|
Identificador único de evento
|
ICalUId | string |
Identificador único compartido por todas las instancias de un evento en diferentes calendarios |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
¿Se cancela?
|
IsCancelled | boolean |
Establézcalo en true si el evento se ha cancelado |
|
|
Organizador
|
IsOrganizer | boolean |
Establézcalo en true si el remitente del mensaje también es el organizador |
|
|
DisplayName (Nombre para mostrar)
|
DisplayName | string | ||
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Altitud
|
Altitude | double | ||
|
Latitud
|
Latitude | double | ||
|
Longitud
|
Longitude | double | ||
|
Precisión
|
Accuracy | double | ||
|
AltitudAccuracy
|
AltitudeAccuracy | double | ||
|
Nombre
|
Name | string | ||
|
Dirección
|
Address | |||
|
Tipo
|
Type | string | ||
|
Intervalo
|
Interval | integer | ||
|
Mes
|
Month | integer | ||
|
DayOfMonth
|
DayOfMonth | integer | ||
|
DaysOfWeek
|
DaysOfWeek | array of string | ||
|
FirstDayOfWeek
|
FirstDayOfWeek | string | ||
|
Index
|
Index | string | ||
|
Tipo
|
Type | string | ||
|
Fecha de inicio
|
StartDate | date-time | ||
|
Fecha de finalización
|
EndDate | date-time | ||
|
NumberOfOccurrences
|
NumberOfOccurrences | integer | ||
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
|
|
Respuesta
|
Response | string | ||
|
Time
|
Time | date-time | ||
|
Id. maestro de serie
|
SeriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Se muestra como libre o ocupado. |
|
|
Hora de inicio
|
Start | True | date-time |
Hora de inicio del evento |
|
Zona horaria de inicio
|
StartTimeZone | string |
Esta propiedad especifica la zona horaria de la hora de inicio de la reunión. El valor debe ser tal como se define en Windows (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico"). |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Tipo
|
Type | string |
Tipo de evento: Instancia única, Repetición, Excepción o Patrón de serie |
|
|
Vínculo Web
|
WebLink | uri |
Vista previa del mensaje asociado al evento |
|
|
Motivo
|
Reason | string |
La propiedad reason usada por el protocolo de eventos de sincronización de O365 se "eliminará" si se trata de un evento eliminado. |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el back-end
- Body
- CalendarEventBackend
Crear evento (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use create event (V4) en su lugar.
Esta operación crea un nuevo evento en un calendario. (V2)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
Start | True | date-time |
Hora de inicio del evento (ejemplo: "2016-11-01T14:30:00Z") |
|
Hora de finalización
|
End | True | date-time |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00Z') |
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
Establézcalo en true si el cuerpo es Html |
|
|
Ubicación
|
Location | string |
Ubicación del evento |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento |
|
|
Hora de finalización de periodicidad
|
RecurrenceEnd | date-time |
Hora de finalización de la periodicidad |
|
|
Número de repeticiones
|
NumberOfOccurrences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Estado que se va a mostrar durante el evento |
|
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente
Crear evento (V3) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use create event (V4) en su lugar.
Esta operación crea un nuevo evento en un calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
Start | True | date-time |
Hora de inicio del evento (ejemplo: "2016-11-01T14:30:00Z") |
|
Hora de finalización
|
End | True | date-time |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00Z') |
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Body
|
Body | html |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
|
Ubicación
|
Location | string |
Ubicación del evento |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento |
|
|
Hora de finalización de periodicidad
|
RecurrenceEnd | date-time |
Hora de finalización de la periodicidad |
|
|
Número de repeticiones
|
NumberOfOccurrences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Estado que se va a mostrar durante el evento |
|
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente
Crear evento (V4)
Esta operación crea un nuevo evento en un calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Asunto
|
subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
start | True | date-no-tz |
Hora de inicio del evento (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00') |
|
Hora de finalización
|
end | True | date-no-tz |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00') |
|
Zona horaria
|
timeZone | True | string |
Zona horaria del evento |
|
Asistentes necesarios
|
requiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes opcionales
|
optionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes a recursos
|
resourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Body
|
body | html |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
|
Categorías
|
categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
|
Ubicación
|
location | string |
Ubicación del evento |
|
|
Importancia
|
importance | string |
La importancia del evento: baja, normal o alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
isAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento: ninguno, diario, semanal, mensual o anual |
|
|
Días seleccionados de la semana
|
selectedDaysOfWeek | array of string |
Días de la semana para la periodicidad semanal |
|
|
Fecha de finalización de periodicidad
|
recurrenceEnd | date |
Fecha de finalización de la periodicidad |
|
|
Número de repeticiones
|
numberOfOccurences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
|
Recordatorio
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Aviso en
|
isReminderOn | boolean |
Establézcalo en true si se establece una alerta para recordar al usuario del evento. |
|
|
Mostrar como
|
showAs | string |
Estado para mostrar durante el evento: gratis, provisional, ocupado, oof, workingElsewhere o desconocido |
|
|
Respuesta solicitada
|
responseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
|
|
Sensibilidad
|
sensitivity | string |
Los valores posibles son: normal, personal, privado, confidencial |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente con Graph API
Eliminar contacto (V2)
Esta operación elimina un contacto de una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
folder | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id
|
id | True | string |
Identificador único del contacto que se va a eliminar |
Eliminar contacto [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Delete contact (V2) en su lugar.
Esta operación elimina un contacto de una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
table | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id
|
id | True | string |
Identificador único del contacto que se va a eliminar |
Eliminar correo electrónico (V2)
Esta operación elimina un correo electrónico por identificador.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a eliminar. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido del que se va a eliminar el correo. |
Eliminar correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Eliminar correo electrónico (V2) en su lugar.
Esta operación elimina un correo electrónico por identificador.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a eliminar. |
Enviar correo electrónico de aprobación
Esta operación envía un correo electrónico de aprobación y espera una respuesta del destinatario. Consulte el siguiente vínculo con respecto a la compatibilidad de mensajes accionables en diferentes clientes de correo: https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto |
|
|
Opciones de usuario
|
Options | string |
Opciones de usuario |
|
|
Texto del encabezado
|
HeaderText | string |
Texto del encabezado para el cuerpo del correo electrónico |
|
|
Texto de selección
|
SelectionText | string |
Texto de encabezado para la selección de opciones de usuarios |
|
|
Body
|
Body | string |
Body |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
|
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Usar solo mensaje HTML
|
UseOnlyHTMLMessage | boolean |
Usar solo mensaje HTML |
|
|
Ocultar mensaje HTML
|
HideHTMLMessage | boolean |
Si se establece en Sí, se oculta el cuerpo del correo electrónico y solo se muestra la tarjeta de mensaje. Los clientes de correo electrónico que no admiten mensajes accionables mostrarán el mensaje HTML independientemente del valor del parámetro. |
|
|
Mostrar cuadro de diálogo de confirmación HTML
|
ShowHTMLConfirmationDialog | boolean |
Si se establece en Sí, se mostrará un cuadro de diálogo para confirmar la opción seleccionada del mensaje HTML. |
Devoluciones
Respuesta de correo electrónico de aprobación
Enviar un correo electrónico (V2)
Esta operación envía un mensaje de correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Especificar el asunto del correo |
|
Body
|
Body | True | html |
Especificar el cuerpo del correo |
|
From (Enviar como)
|
From |
Dirección de correo electrónico para enviar correo desde (requiere el permiso "Enviar como" o "Enviar en nombre de" para ese buzón). Para obtener más información sobre la concesión de permisos, consulte https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
CC
|
Cc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Sensibilidad
|
Sensitivity | string |
Sensibilidad |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
||
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
Enviar un correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Enviar un correo electrónico (V2) en su lugar.
Esta operación envía un mensaje de correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
From (Enviar como)
|
From |
Dirección de correo electrónico para enviar correo desde (requiere el permiso "Enviar como" o "Enviar en nombre de" para ese buzón). Para obtener más información sobre la concesión de permisos, consulte https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
CC
|
Cc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Especificar el asunto del correo |
|
Body
|
Body | True | string |
Especificar el cuerpo del correo |
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Sensibilidad
|
Sensitivity | string |
Sensibilidad |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
||
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
|
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
¿Es Html? |
Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido (V2)
Esta operación envía un correo electrónico desde un buzón compartido. La cuenta debe tener permiso para acceder al buzón para que esta operación se realice correctamente.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dirección del buzón original
|
MailboxAddress | True |
Especificar la dirección de correo electrónico de un buzón compartido, como someone@contoso.com |
|
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Especificar el asunto del correo |
|
Body
|
Body | True | html |
Especificar el cuerpo del correo |
|
CC
|
Cc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Sensibilidad
|
Sensitivity | string |
Sensibilidad |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
||
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Enviar un correo electrónico desde un buzón compartido (V2) en su lugar.
Esta operación envía un correo electrónico desde un buzón compartido. La cuenta debe tener permiso para acceder al buzón para que esta operación se realice correctamente.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dirección del buzón original
|
MailboxAddress | True |
Especificar la dirección de correo electrónico de un buzón compartido, como someone@contoso.com |
|
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Especificar el asunto del correo |
|
Body
|
Body | True | string |
Especificar el cuerpo del correo |
|
CC
|
Cc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Sensibilidad
|
Sensitivity | string |
Sensibilidad |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
||
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
|
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
¿Es Html? |
Enviar un mensaje de borrador
Esta operación envía un mensaje borrador.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Id. de mensaje. |
Enviar una solicitud HTTP
Construya una solicitud de API rest de Microsoft Graph para invocar. Estos segmentos se admiten: 1.º segmento: /me, /users/<userId> 2nd segment: messages, mailFolders, events, calendar, calendars, outlook, inferenceClassification. Más información: https://docs.microsoft.com/en-us/graph/use-the-api.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
URI
|
Uri | True | string |
URI completo o relativo. Ejemplo: |
|
Método
|
Method | True | string |
El método HTTP (el valor predeterminado es GET). |
|
Body
|
Body | binary |
Contenido del cuerpo de la solicitud. |
|
|
Tipo de contenido
|
ContentType | string |
Encabezado de tipo de contenido para el cuerpo (el valor predeterminado es application/json). |
|
|
CustomHeader1
|
CustomHeader1 | string |
Encabezado personalizado 1. Especifique en formato: header-name: header-value |
|
|
CustomHeader2
|
CustomHeader2 | string |
Encabezado personalizado 2. Especifique en formato: header-name: header-value |
|
|
CustomHeader3
|
CustomHeader3 | string |
Encabezado personalizado 3. Especifique en formato: header-name: header-value |
|
|
CustomHeader4
|
CustomHeader4 | string |
Encabezado personalizado 4. Especifique en formato: header-name: header-value |
|
|
CustomHeader5
|
CustomHeader5 | string |
Encabezado personalizado 5. Especifique en formato: header-name: header-value |
Devoluciones
- response
- ObjectWithoutType
Envío de correo electrónico con opciones
Esta operación envía un correo electrónico con varias opciones y espera a que el destinatario responda con una de las opciones. Consulte el siguiente vínculo con respecto a la compatibilidad de mensajes accionables en diferentes clientes de correo: https://docs.microsoft.com/outlook/actionable-messages/#outlook-version-requirements-for-actionable-messages.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del correo electrónico |
|
|
Opciones de usuario
|
Options | string |
Lista de opciones separadas por comas para la respuesta de correo electrónico |
|
|
Texto del encabezado
|
HeaderText | string |
Texto del encabezado para el cuerpo del correo electrónico |
|
|
Texto de selección
|
SelectionText | string |
Texto de encabezado para la selección de opciones de usuarios |
|
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del correo electrónico |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
|
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Usar solo mensaje HTML
|
UseOnlyHTMLMessage | boolean |
Usar solo mensaje HTML |
|
|
Ocultar mensaje HTML
|
HideHTMLMessage | boolean |
Si se establece en Sí, se oculta el cuerpo del correo electrónico y solo se muestra la tarjeta de mensaje. Los clientes de correo electrónico que no admiten mensajes accionables mostrarán el mensaje HTML independientemente del valor del parámetro. |
|
|
Mostrar cuadro de diálogo de confirmación HTML
|
ShowHTMLConfirmationDialog | boolean |
Si se establece en Sí, se mostrará un cuadro de diálogo para confirmar la opción seleccionada del mensaje HTML. |
|
|
Ocultar pie de página de Microsoft
|
HideMicrosoftFooter | boolean |
Si se establece en Sí, el pie de página de Microsoft se oculta en el cuerpo del correo electrónico. |
Devoluciones
Respuesta de correo electrónico de aprobación
Evento Delete (V2)
Esta operación elimina un evento en un calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
calendar | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id
|
event | True | string |
Selección de un evento |
Evento Delete [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Delete (V2) en su lugar.
Esta operación elimina un evento en un calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id
|
id | True | string |
Selección de un evento |
Evento Get (V1) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Get (V3) en su lugar.
Esta operación obtiene un evento específico de un calendario. (V1)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id. de elemento
|
id | True | string |
Selección de un evento |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el back-end
- Body
- CalendarEventBackend
Evento Get (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Get (V3) en su lugar.
Esta operación obtiene un evento específico de un calendario. (V2)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id. de elemento
|
id | True | string |
Selección de un evento |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente
Evento Get (V3)
Esta operación obtiene un evento específico de un calendario mediante Graph API. (V3)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id. de elemento
|
id | True | string |
Selección de un evento |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente con Graph API
Evento Update (V1) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Update (V4) en su lugar.
Esta operación actualiza un evento en un calendario. (V1)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id
|
id | True | string |
Selección de un evento |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del evento |
|
|
Respuesta
|
Response | string | ||
|
Time
|
Time | date-time | ||
|
Tipo
|
Type | string | ||
|
Nombre
|
Name | string | ||
|
Dirección
|
Address | |||
|
ContentType
|
ContentType | string | ||
|
Content
|
Content | string | ||
|
Vista previa del cuerpo
|
BodyPreview | string |
Vista previa del mensaje asociado al evento |
|
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
|
Cambiar clave
|
ChangeKey | string |
Esta propiedad identifica la versión del objeto de evento. Cada vez que se cambia el evento, ChangeKey también cambia. |
|
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
|
Hora de finalización
|
End | True | date-time |
Hora de finalización del evento |
|
Zona horaria de finalización
|
EndTimeZone | string |
Esta propiedad especifica la zona horaria de la hora de finalización de la reunión. El valor debe ser tal como se define en Windows (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico"). |
|
|
¿Tiene datos adjuntos?
|
HasAttachments | boolean |
Se establece en true si el evento tiene datos adjuntos |
|
|
Identificador único de evento
|
ICalUId | string |
Identificador único compartido por todas las instancias de un evento en diferentes calendarios |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
¿Se cancela?
|
IsCancelled | boolean |
Establézcalo en true si el evento se ha cancelado |
|
|
Organizador
|
IsOrganizer | boolean |
Establézcalo en true si el remitente del mensaje también es el organizador |
|
|
DisplayName (Nombre para mostrar)
|
DisplayName | string | ||
|
Calle
|
Street | string | ||
|
City
|
City | string | ||
|
Estado
|
State | string | ||
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | ||
|
Código postal
|
PostalCode | string | ||
|
Altitud
|
Altitude | double | ||
|
Latitud
|
Latitude | double | ||
|
Longitud
|
Longitude | double | ||
|
Precisión
|
Accuracy | double | ||
|
AltitudAccuracy
|
AltitudeAccuracy | double | ||
|
Nombre
|
Name | string | ||
|
Dirección
|
Address | |||
|
Tipo
|
Type | string | ||
|
Intervalo
|
Interval | integer | ||
|
Mes
|
Month | integer | ||
|
DayOfMonth
|
DayOfMonth | integer | ||
|
DaysOfWeek
|
DaysOfWeek | array of string | ||
|
FirstDayOfWeek
|
FirstDayOfWeek | string | ||
|
Index
|
Index | string | ||
|
Tipo
|
Type | string | ||
|
Fecha de inicio
|
StartDate | date-time | ||
|
Fecha de finalización
|
EndDate | date-time | ||
|
NumberOfOccurrences
|
NumberOfOccurrences | integer | ||
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
|
|
Respuesta
|
Response | string | ||
|
Time
|
Time | date-time | ||
|
Id. maestro de serie
|
SeriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Se muestra como libre o ocupado. |
|
|
Hora de inicio
|
Start | True | date-time |
Hora de inicio del evento |
|
Zona horaria de inicio
|
StartTimeZone | string |
Esta propiedad especifica la zona horaria de la hora de inicio de la reunión. El valor debe ser tal como se define en Windows (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico"). |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Tipo
|
Type | string |
Tipo de evento: Instancia única, Repetición, Excepción o Patrón de serie |
|
|
Vínculo Web
|
WebLink | uri |
Vista previa del mensaje asociado al evento |
|
|
Motivo
|
Reason | string |
La propiedad reason usada por el protocolo de eventos de sincronización de O365 se "eliminará" si se trata de un evento eliminado. |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el back-end
- Body
- CalendarEventBackend
Evento update (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Update (V4) en su lugar.
Esta operación actualiza un evento en un calendario. (V2)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id
|
id | True | string |
Selección de un evento |
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
Start | True | date-time |
Hora de inicio del evento (ejemplo: "2016-11-01T14:30:00Z") |
|
Hora de finalización
|
End | True | date-time |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00Z') |
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
Establézcalo en true si el cuerpo es Html |
|
|
Ubicación
|
Location | string |
Ubicación del evento |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento |
|
|
Hora de finalización de periodicidad
|
RecurrenceEnd | date-time |
Hora de finalización de la periodicidad |
|
|
Número de repeticiones
|
NumberOfOccurrences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Estado que se va a mostrar durante el evento |
|
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente
Evento Update (V3) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el evento Update (V4) en su lugar.
Esta operación actualiza un evento en un calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id
|
id | True | string |
Selección de un evento |
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
Start | True | date-time |
Hora de inicio del evento (ejemplo: "2016-11-01T14:30:00Z") |
|
Hora de finalización
|
End | True | date-time |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00Z') |
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Body
|
Body | html |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
|
Ubicación
|
Location | string |
Ubicación del evento |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento |
|
|
Hora de finalización de periodicidad
|
RecurrenceEnd | date-time |
Hora de finalización de la periodicidad |
|
|
Número de repeticiones
|
NumberOfOccurrences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Estado que se va a mostrar durante el evento |
|
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente
Evento update (V4)
Esta operación actualiza un evento en un calendario mediante Graph API.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Id
|
id | True | string |
Selección de un evento |
|
Asunto
|
subject | True | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
start | True | date-no-tz |
Hora de inicio del evento (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00') |
|
Hora de finalización
|
end | True | date-no-tz |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00') |
|
Zona horaria
|
timeZone | True | string |
Zona horaria del evento |
|
Asistentes necesarios
|
requiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes opcionales
|
optionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
||
|
Asistentes a recursos
|
resourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
|
Body
|
body | html |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
|
Categorías
|
categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
|
Ubicación
|
location | string |
Ubicación del evento |
|
|
Importancia
|
importance | string |
La importancia del evento: baja, normal o alta |
|
|
¿Está todo el día?
|
isAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento: ninguno, diario, semanal, mensual o anual |
|
|
Días seleccionados de la semana
|
selectedDaysOfWeek | array of string |
Días de la semana para la periodicidad semanal |
|
|
Fecha de finalización de periodicidad
|
recurrenceEnd | date |
Fecha de finalización de la periodicidad |
|
|
Número de repeticiones
|
numberOfOccurences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
|
Recordatorio
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
|
Aviso en
|
isReminderOn | boolean |
Establézcalo en true si se establece una alerta para recordar al usuario del evento. |
|
|
Mostrar como
|
showAs | string |
Estado para mostrar durante el evento: gratis, provisional, ocupado, oof, workingElsewhere o desconocido |
|
|
Respuesta solicitada
|
responseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
|
|
Sensibilidad
|
sensitivity | string |
Los valores posibles son: normal, personal, privado, confidencial |
Devoluciones
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente con Graph API
Exportar correo electrónico (V2)
Exporte el contenido del correo electrónico en el formato de archivo EML.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a exportar. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido desde el que se va a exportar. |
Devoluciones
- response
- binary
Exportar correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use exportar correo electrónico (V2) en su lugar.
Exporte el contenido del correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a exportar. |
Devoluciones
- response
- binary
Marcar como leído [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Mark como leído o no leído (V3) en su lugar.
Esta operación marca un correo electrónico como leído.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a marcar como leído. |
Marcar como leído o no leído (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Mark como leído o no leído (V3) en su lugar.
Esta operación marca un correo electrónico como leído o no leído.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a marcar. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido para actualizar el correo. |
|
|
Marcar como
|
isRead | boolean |
Marcar como leído/no leído. |
Marcar como leído o no leído (V3)
Esta operación marca un correo electrónico como leído o no leído.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a marcar. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido para actualizar el correo. |
|
|
Marcar como
|
isRead | True | boolean |
Marcar como leído/no leído. |
Marcar correo electrónico (V2)
Esta operación actualiza una marca de correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a marcar. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido para actualizar el correo. |
|
|
Estado de marca
|
flagStatus | string |
Estado de la marca |
Marcar correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use el correo electrónico de marca (V2) en su lugar.
Esta operación marca un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a marcar. |
Mover correo electrónico (V2)
Esta operación mueve un correo electrónico a la carpeta especificada dentro del mismo buzón.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a mover. |
|
Carpeta
|
folderPath | True | string |
Carpeta de correo para mover el correo electrónico. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido desde el que se va a mover el correo. |
Devoluciones
Mensaje de correo electrónico de recepción del cliente de Graph
Mover correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Mover correo electrónico (V2) en su lugar.
Esta operación mueve un correo electrónico a la carpeta especificada dentro del mismo buzón.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico que se va a mover. |
|
Carpeta
|
folderPath | True | string |
Carpeta de correo para mover el correo electrónico. |
Devoluciones
Recibir mensaje de correo electrónico
Obtener calendarios (V2)
Esta operación enumera los calendarios disponibles.
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
identificación
|
value.id | string |
Identificador del calendario. El identificador se usa en tiempo de ejecución. |
|
Nombre
|
value.name | string |
Nombre para mostrar del calendario. |
|
owner
|
value.owner | EmailAddress_V2 |
Obtener calendarios [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use get calendars (V2) en su lugar.
Esta operación enumera los calendarios disponibles.
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener carpetas de contactos (V2)
Esta operación enumera las carpetas de contactos disponibles mediante Graph API
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener carpetas de contactos [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get contact folders (V2) en su lugar.
Esta operación enumera las carpetas de contactos disponibles.
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener contacto (V2)
Esta operación obtiene un contacto específico de una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
folder | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id. de elemento
|
id | True | string |
Identificador único de un contacto que se va a recuperar |
Devoluciones
Contacto
- Body
- ContactResponse_V2
Obtener contacto [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get contact (V2) en su lugar.
Esta operación obtiene un contacto específico de una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
table | True | string |
Seleccionar una carpeta de contactos |
|
Id. de elemento
|
id | True | string |
Identificador único de un contacto que se va a recuperar |
Devoluciones
Respuesta de contacto
- Body
- ContactResponse
Obtener contactos (V2)
Esta operación obtiene contactos de una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
folder | True | string |
Identificador único de la carpeta de contactos que se va a recuperar |
|
Consulta de filtro
|
$filter | string |
Una consulta de filtro ODATA para restringir las entradas devueltas (por ejemplo, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener contactos [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get contacts (V2) en su lugar.
Esta operación obtiene contactos de una carpeta de contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de carpeta
|
table | True | string |
Identificador único de la carpeta de contactos que se va a recuperar |
|
Consulta de filtro
|
$filter | string |
Una consulta de filtro ODATA para restringir las entradas devueltas (por ejemplo, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener correo electrónico (V2)
Esta operación obtiene un correo electrónico por identificador.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Id. del correo electrónico. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido del que se va a recuperar el correo. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si se establece en true, el contenido adjunto también se recuperará junto con el correo electrónico. |
|
|
Id. de mensaje de Internet
|
internetMessageId | string |
Id. de mensaje de Internet. |
|
|
Extraer etiqueta de confidencialidad
|
extractSensitivityLabel | boolean |
Seleccione si desea extraer la etiqueta de confidencialidad ( false, true). |
|
|
Metadatos de etiqueta de confidencialidad
|
fetchSensitivityLabelMetadata | boolean |
Valor booleano si se van a capturar metadatos de etiqueta de confidencialidad para labelId asociado. |
Devoluciones
Mensaje de correo electrónico de recepción del cliente de Graph
Obtener correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener correo electrónico (V2) en su lugar.
Esta operación obtiene un correo electrónico por identificador.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Id. del correo electrónico. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido del que se va a recuperar el correo. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si se establece en true, el contenido adjunto también se recuperará junto con el correo electrónico. |
|
|
Id. de mensaje de Internet
|
internetMessageId | string |
Id. de mensaje de Internet. |
Devoluciones
Recibir mensaje de correo electrónico
- Body
- ClientReceiveMessage
Obtener correos electrónicos (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener correos electrónicos (V3) en su lugar.
Esta operación obtiene correos electrónicos de una carpeta.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para recuperar correos electrónicos de (valor predeterminado: 'Bandeja de entrada'). |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
|
|
Capturar solo mensajes no leídos
|
fetchOnlyUnread | boolean |
Recupere solo correos electrónicos no leídos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si se establece en true, el contenido adjunto también se recuperará junto con el correo electrónico. |
|
|
Consulta de búsqueda
|
searchQuery | string |
Consulta de búsqueda (como en el cliente de Outlook) para filtrar correos electrónicos. |
|
|
Arriba
|
top | integer |
Número de correos electrónicos que se van a recuperar (valor predeterminado: 10). |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta por lotes
Obtener correos electrónicos (V3)
Esta operación obtiene correos electrónicos de una carpeta a través de graph api. Tenga en cuenta que el filtrado relacionado con estos campos: To, Cc, To o Cc, From, Importance, Fetch Only With Attachments, Subject Filter, se realiza con los primeros 250 elementos de una carpeta de correo determinada. Para evitar esa limitación, puede usar el campo "Consulta de búsqueda".
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para recuperar correos electrónicos de (valor predeterminado: 'Bandeja de entrada'). |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
|
|
Capturar solo mensajes no leídos
|
fetchOnlyUnread | boolean |
Recupere solo correos electrónicos no leídos. |
|
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido del que se van a recuperar los correos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si se establece en true, el contenido adjunto también se recuperará junto con el correo electrónico. |
|
|
Consulta de búsqueda
|
searchQuery | string |
Consulta de búsqueda para filtrar correos electrónicos. Cómo usar el parámetro "$search", consulte: https://docs.microsoft.com/graph/query-parameters#search-parameter. |
|
|
Arriba
|
top | integer |
Número de correos electrónicos que se van a recuperar (valor predeterminado: 10, máximo: 1000). |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta por lotes
Obtener correos electrónicos [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener correos electrónicos (V3) en su lugar.
Esta operación obtiene correos electrónicos de una carpeta.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para recuperar correos electrónicos de (valor predeterminado: 'Bandeja de entrada'). |
|
|
Capturar solo mensajes no leídos
|
fetchOnlyUnread | boolean |
Recupere solo correos electrónicos no leídos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si se establece en true, el contenido adjunto también se recuperará junto con el correo electrónico. |
|
|
Consulta de búsqueda
|
searchQuery | string |
Consulta de búsqueda (como en el cliente de Outlook) para filtrar correos electrónicos. |
|
|
Arriba
|
top | integer |
Número de correos electrónicos que se van a recuperar (valor predeterminado: 10). |
Devoluciones
Obtener datos adjuntos (V2)
Esta operación obtiene datos adjuntos de correo electrónico por identificador.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Id. del correo electrónico. |
|
Id. de asociación
|
attachmentId | True | string |
Identificador de los datos adjuntos que se van a descargar. |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido del que se van a recuperar datos adjuntos. |
|
|
Extraer etiqueta de confidencialidad
|
extractSensitivityLabel | boolean |
Seleccione si desea extraer la etiqueta de confidencialidad ( false, true). |
|
|
Metadatos de etiqueta de confidencialidad
|
fetchSensitivityLabelMetadata | boolean |
Valor booleano si se van a capturar metadatos de etiqueta de confidencialidad para labelId asociado. |
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Id
|
id | string |
Identificador de los datos adjuntos. |
|
Nombre
|
name | string |
Nombre del archivo adjunto. |
|
Tipo de contenido
|
contentType | string |
Tipo de contenido de datos adjuntos. |
|
Tamaño
|
size | integer |
Tamaño de los datos adjuntos. |
|
Bytes de contenido
|
contentBytes | byte |
Contenido de los datos adjuntos. |
|
Está insertado
|
isInline | boolean |
Establézcalo en true si se trata de datos adjuntos insertados. |
|
Fecha y hora de última modificación
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez los datos adjuntos. |
|
Id. de contenido
|
contentId | string |
Id. de contenido |
|
sensitivityLabelInfo
|
sensitivityLabelInfo | array of sensitivityLabelMetadata |
Obtener datos adjuntos [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Obtener datos adjuntos (V2) en su lugar.
Esta operación obtiene datos adjuntos de correo electrónico por identificador.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Id. del correo electrónico. |
|
Id. de datos adjuntos
|
attachmentId | True | string |
Identificador de los datos adjuntos que se van a descargar. |
Devoluciones
- response
- binary
Obtener eventos (V1) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use los eventos Get (V4) en su lugar.
Esta operación obtiene eventos de un calendario. (V1)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener eventos (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use los eventos Get (V4) en su lugar.
Esta operación obtiene eventos de un calendario. (V2)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Consulta de filtro
|
$filter | string |
Una consulta de filtro ODATA para restringir las entradas devueltas (por ejemplo, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener eventos (V3) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use los eventos Get (V4) en su lugar.
Esta operación obtiene eventos de un calendario. (V3)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Consulta de filtro
|
$filter | string |
Una consulta de filtro ODATA para restringir las entradas devueltas (por ejemplo, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario
Obtener eventos (V4)
Esta operación obtiene eventos de un calendario mediante Graph API. (V4)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Consulta de filtro
|
$filter | string |
Una consulta de filtro ODATA para restringir las entradas devueltas (por ejemplo, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario devueltos por Graph API
Obtener habitaciones (V2)
Obtener todas las salas de reuniones definidas en el inquilino del usuario
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nombre
|
value.name | string |
Nombre |
|
Dirección
|
value.address | string |
Dirección |
Obtener habitaciones [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get rooms (V2) en su lugar.
Obtener todas las salas de reuniones definidas en el inquilino del usuario
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nombre
|
value.Name | string |
Nombre |
|
Dirección
|
value.Address | string |
Dirección |
Obtener habitaciones en la lista de salas (V2)
Obtener las salas de reuniones en una lista específica de salas
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Lista de salas
|
room_list | True | string |
Lista de habitaciones para encontrar habitaciones en |
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nombre
|
value.name | string |
Nombre |
|
Dirección
|
value.address | string |
Dirección |
Obtener habitaciones en la lista de salas [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Get rooms in room list (V2) en su lugar.
Obtener las salas de reuniones en una lista específica de salas
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Lista de salas
|
room_list | True | string |
Lista de habitaciones para encontrar habitaciones en |
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nombre
|
value.Name | string |
Nombre |
|
Dirección
|
value.Address | string |
Dirección |
Obtener la vista de calendario de eventos (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use la vista Obtener calendario de eventos (V3) en su lugar.
Esta operación obtiene todos los eventos (incluidas las instancias de periodicidad) de un calendario. La propiedad Recurrence es null en este caso.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
calendarId | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Hora de comienzo
|
startDateTimeOffset | True | string |
Hora de inicio (ejemplo: '2017-01-01T08:00:00-07:00') |
|
Hora de finalización
|
endDateTimeOffset | True | string |
Hora de finalización (ejemplo: '2017-02-01T08:00:00-07:00') |
|
Consulta de filtro
|
$filter | string |
Una consulta de filtro ODATA para restringir las entradas devueltas (por ejemplo, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
|
|
Search
|
search | string |
Buscar texto para buscar el cuerpo del evento coincidente y el asunto |
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener la vista de calendario de eventos (V3)
Esta operación obtiene todos los eventos (incluidas las instancias de periodicidad) de un calendario mediante Graph API. La propiedad Recurrence es null en este caso.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
calendarId | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Hora de comienzo
|
startDateTimeUtc | True | string |
Hora de inicio en UTC (ejemplo: '2017-01-01T08:00:00') |
|
Hora de finalización
|
endDateTimeUtc | True | string |
Hora de finalización en UTC (ejemplo: '2017-02-01T08:00:00') |
|
Consulta de filtro
|
$filter | string |
Una consulta de filtro ODATA para restringir las entradas devueltas (por ejemplo, stringColumn eq 'string' OR numberColumn lt 123). |
|
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
|
|
Search
|
search | string |
Buscar texto para buscar el cuerpo del evento coincidente y el asunto |
Devoluciones
Respuesta de lista de entidades
Obtener la vista de calendario de eventos [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use la vista Obtener calendario de eventos (V3) en su lugar.
Obtiene la vista de calendario de eventos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
calendarId | True | string |
Seleccione un calendario. |
|
Hora de comienzo
|
startDateTimeOffset | True | string |
Hora de inicio (ejemplo: '2017-01-01T08:00:00-07:00'). |
|
Hora de finalización
|
endDateTimeOffset | True | string |
Hora de finalización (ejemplo: '2017-02-01T08:00:00-07:00'). |
Devoluciones
Respuesta que contiene una lista y un vínculo siguiente
Obtener listas de salas (V2)
Obtener todas las listas de salas definidas en el inquilino del usuario
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nombre
|
value.name | string |
Nombre |
|
Dirección
|
value.address | string |
Dirección |
Obtener listas de salas [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use obtener listas de salas (V2) en su lugar.
Obtener todas las listas de salas definidas en el inquilino del usuario
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of object |
value |
|
Nombre
|
value.Name | string |
Nombre |
|
Dirección
|
value.Address | string |
Dirección |
Obtener nombres de categoría de Outlook
Esta operación obtiene los nombres para mostrar de categoría de Outlook.
Devoluciones
- response
- array of GraphOutlookCategory
Obtener sugerencias de correo para un buzón [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use obtener sugerencias de correo para un buzón (V2) en su lugar.
Obtenga sugerencias de correo para un buzón, como respuestas automáticas/ mensaje OOF o si el buzón está lleno.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | True | string |
Dirección del buzón para obtener sugerencias de correo. |
Devoluciones
Modelo de cliente de sugerencias de correo devuelto al autor de la llamada
Obtener sugerencias de correo para un buzón de correo (V2)
Obtenga sugerencias de correo para un buzón, como respuestas automáticas/ mensaje OOF o si el buzón está lleno. Esto no está disponible en GccHigh y Mooncake.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Direcciones de correo electrónico
|
EmailAddresses | True | array of string |
Dirección del buzón para obtener sugerencias de correo. |
Devoluciones
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of MailTipsClientReceive_V2 |
Redactar un mensaje de correo electrónico
Esta operación redacta un mensaje de correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Para
|
To | True |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
|
|
Asunto
|
Subject | True | string |
Especificar el asunto del correo |
|
Body
|
Body | True | html |
Especificar el cuerpo del correo |
|
From (Enviar como)
|
From |
Dirección de correo electrónico para enviar correo desde (requiere el permiso "Enviar como" o "Enviar en nombre de" para ese buzón). Para obtener más información sobre la concesión de permisos, consulte https://docs.microsoft.com/office365/admin/manage/send-email-as-distribution-list |
||
|
CC
|
Cc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Especificar direcciones de correo electrónico separadas por punto y coma, como someone@contoso.com |
||
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Sensibilidad
|
Sensitivity | string |
Sensibilidad |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
||
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
|
|
Id. de mensaje
|
messageId | string |
Id. de mensaje. |
|
|
Tipo de borrador
|
draftType | string |
Tipo de borrador. |
|
|
Comentario
|
comment | string |
Borrador de comentario |
Devoluciones
Mensaje recibido de la API rest de Outlook
Reenvío de un correo electrónico (V2)
Reenvíe un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
message_id | True | string |
Identificador del mensaje que se va a reenviar. (Puede usar "Id. de mensaje" desde el desencadenador o la salida de la acción "Obtener correos electrónicos") |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido desde el que reenviar correo. |
|
|
Comentario
|
Comment | string |
Comentario |
|
|
Para
|
ToRecipients | True | string |
Lista separada por punto y coma de destinatarios para reenviar el mensaje a |
Reenvío de un correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Reenviar un correo electrónico (V2) en su lugar.
Reenvíe un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
message_id | True | string |
Identificador del mensaje que se va a reenviar. |
|
Comentario
|
Comment | string |
Comentario |
|
|
Para
|
ToRecipients | True | string |
Lista separada por punto y coma de destinatarios para reenviar el mensaje a |
Responder a una invitación a eventos (V2)
Responder a una invitación de evento.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de evento
|
event_id | True | string |
Identificador del evento al que responder. |
|
Respuesta
|
response | True | string |
Respuesta para la invitación al evento |
|
Comentario
|
Comment | string |
Comentario |
|
|
¿Envía respuesta?
|
SendResponse | boolean |
¿Enviar respuesta al organizador? |
Responder a una invitación a eventos [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use Responder a una invitación a eventos (V2) en su lugar.
Responder a una invitación de evento.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de evento
|
event_id | True | string |
Identificador del evento al que responder. |
|
Respuesta
|
response | True | string |
Respuesta para la invitación al evento |
|
Comentario
|
Comment | string |
Comentario |
|
|
¿Envía respuesta?
|
SendResponse | boolean |
¿Enviar respuesta al organizador? |
Responder al correo electrónico (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use responder al correo electrónico (V3) en su lugar.
Esta operación responde a un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico al que responder. |
|
Para
|
To |
Ejemplo: recipient1@domain.com; recipient2@domain.com |
||
|
CC
|
Cc |
Ejemplo: recipient1@domain.com; recipient2@domain.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Ejemplo: recipient1@domain.com; recipient2@domain.com |
||
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del correo electrónico (si está vacío, se usa el asunto original). |
|
|
Body
|
Body | string |
Contenido del correo electrónico. |
|
|
Responder todo
|
ReplyAll | boolean |
True para responder a todos los destinatarios. (valor predeterminado: False) |
|
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
True para enviar la respuesta como HTML. (valor predeterminado: True) |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
Elija una importancia. (valor predeterminado: Bajo) |
|
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido desde el que responder. |
Responder al correo electrónico (V3)
Esta operación responde a un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico al que responder. |
|
Para
|
To |
Ejemplo: recipient1@domain.com; recipient2@domain.com |
||
|
CC
|
Cc |
Ejemplo: recipient1@domain.com; recipient2@domain.com |
||
|
BCC
|
Bcc |
Ejemplo: recipient1@domain.com; recipient2@domain.com |
||
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del correo electrónico (si está vacío, se usa el asunto original). |
|
|
Body
|
Body | html |
Contenido del correo electrónico. |
|
|
Responder todo
|
ReplyAll | boolean |
True para responder a todos los destinatarios. (valor predeterminado: False) |
|
|
Importancia
|
Importance | string |
Elija una importancia. (valor predeterminado: Bajo) |
|
|
Nombre
|
Name | True | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | True | byte |
Contenido adjunto |
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | string |
Dirección del buzón compartido desde el que responder. |
Responder al correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use responder al correo electrónico (V3) en su lugar.
Esta operación responde a un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de mensaje
|
messageId | True | string |
Identificador del correo electrónico al que responder. |
|
Comentario
|
comment | True | string |
Comentario de respuesta. |
|
Responder todo
|
replyAll | boolean |
Responder a todos los destinatarios. |
Servidor MCP de administración de contactos
Este servidor MCP administra los contactos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | ||
|
id
|
id | string | ||
|
method
|
method | string | ||
|
parámetros
|
params | object | ||
|
resultado
|
result | object | ||
|
error
|
error | object | ||
|
sessionId
|
sessionId | string |
Devoluciones
- Body
- MCPQueryResponse
Servidor MCP de administración de correo electrónico
Este servidor MCP administra mensajes de correo electrónico de su cuenta de Office 365
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | ||
|
id
|
id | string | ||
|
method
|
method | string | ||
|
parámetros
|
params | object | ||
|
resultado
|
result | object | ||
|
error
|
error | object | ||
|
sessionId
|
sessionId | string |
Devoluciones
- Body
- MCPQueryResponse
Servidor MCP de administración de reuniones
Este servidor MCP administra eventos, calendarios y reuniones
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | ||
|
id
|
id | string | ||
|
method
|
method | string | ||
|
parámetros
|
params | object | ||
|
resultado
|
result | object | ||
|
error
|
error | object | ||
|
sessionId
|
sessionId | string |
Devoluciones
- Body
- MCPQueryResponse
Desencadenadores
| Cuando llega un nuevo correo electrónico (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
|
| Cuando llega un nuevo correo electrónico (V3) |
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos. |
| Cuando llega un nuevo correo electrónico (webhook) [EN DESUSO] |
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico. |
| Cuando llega un nuevo correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
|
| Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido (V2) |
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido. La cuenta debe tener permiso para acceder al buzón para que esta operación se realice correctamente. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos. |
| Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico en un buzón compartido (V2) en su lugar.
|
| Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
|
| Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona (V3) |
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos. |
| Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
|
| Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se agregue un evento, actualice o elimine (V3) en su lugar.
|
| Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V3) |
Esta operación desencadena un flujo cuando se agrega, actualiza o elimina un evento en un calendario. (V3) Esto no está disponible en Mooncake. |
| Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se agregue un evento, actualice o elimine (V3) en su lugar.
|
| Cuando se crea un nuevo evento (V1) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se cree un nuevo evento (V3) en su lugar.
|
| Cuando se crea un nuevo evento (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se cree un nuevo evento (V3) en su lugar.
|
| Cuando se crea un nuevo evento (V3) |
Esta operación desencadena un flujo cuando se crea un nuevo evento en un calendario. (V3) |
| Cuando se inicie pronto un evento próximo (V3) |
Esta operación desencadena un flujo cuando se inicia un próximo evento de calendario. |
| Cuando se inicie un próximo evento pronto (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. En su lugar, use Cuando se inicie un próximo evento (V3).
|
| Cuando se inicie un próximo evento pronto [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. En su lugar, use Cuando se inicie un próximo evento (V3).
|
| Cuando se marca un correo electrónico (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se marque un correo electrónico (V4) en su lugar.
|
| Cuando se marca un correo electrónico (V3) |
Esta operación desencadena un flujo cuando se marca un correo electrónico. |
| Cuando se marca un correo electrónico (V4) (versión preliminar) |
Esta operación desencadena un flujo cuando se marca un correo electrónico. |
| Cuando se marca un correo electrónico [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se marque un correo electrónico (V4) en su lugar.
|
| Cuando se modifica un evento (V1) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se modifique un evento (V3) en su lugar.
|
| Cuando se modifica un evento (V2) [EN DESUSO] |
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se modifique un evento (V3) en su lugar.
|
| Cuando se modifica un evento (V3) |
Esta operación desencadena un flujo cuando se modifica un evento en un calendario. (V3) |
Cuando llega un nuevo correo electrónico (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico (V3)
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico (webhook) [EN DESUSO]
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico recibido ("Any", "High", "Normal", "Low"). |
|
|
Tiene datos adjuntos
|
hasAttachment | string |
Si el correo electrónico tiene datos adjuntos ("Any", "Sí", "No"). |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido (V2)
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido. La cuenta debe tener permiso para acceder al buzón para que esta operación se realice correctamente. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | True | string |
Dirección del buzón compartido. |
|
Carpeta
|
folderId | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
hasAttachments | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico en un buzón compartido (V2) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico a un buzón compartido. La cuenta debe tener permiso para acceder al buzón para que esta operación se realice correctamente. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Dirección del buzón original
|
mailboxAddress | True | string |
Dirección del buzón compartido. |
|
Carpeta
|
folderId | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
hasAttachments | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona (V3)
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando llegue un nuevo correo electrónico (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando llega un nuevo correo electrónico que me menciona. Omitirá cualquier correo electrónico que tenga un tamaño total de mensaje mayor que el límite establecido por el administrador de Exchange o 50 MB, lo que sea menor. También puede omitir correos electrónicos protegidos y correos electrónicos con datos adjuntos o cuerpo no válidos.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se agregue un evento, actualice o elimine (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se agrega, actualiza o elimina un evento en un calendario. (V2)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Días entrantes de los que se realiza un seguimiento
|
incomingDays | integer |
Número de días entrantes en el calendario al que se va a realizar el seguimiento |
|
|
Últimos días seguidos
|
pastDays | integer |
Número de días pasados en el calendario al que se va a realizar un seguimiento |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario con tipo de acción
Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento (V3)
Esta operación desencadena un flujo cuando se agrega, actualiza o elimina un evento en un calendario. (V3) Esto no está disponible en Mooncake.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Días entrantes de los que se realiza un seguimiento
|
incomingDays | integer |
Número de días entrantes en el calendario al que se va a realizar el seguimiento |
|
|
Últimos días seguidos
|
pastDays | integer |
Número de días pasados en el calendario al que se va a realizar un seguimiento |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario con tipo de acción
Cuando se agrega, actualiza o elimina un evento [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se agregue un evento, actualice o elimine (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se agrega, actualiza o elimina un evento en un calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Días entrantes de los que se realiza un seguimiento
|
incomingDays | integer |
Número de días entrantes en el calendario al que se va a realizar el seguimiento |
|
|
Últimos días seguidos
|
pastDays | integer |
Número de días pasados en el calendario al que se va a realizar un seguimiento |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario con tipo de acción
Cuando se crea un nuevo evento (V1) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se cree un nuevo evento (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se crea un nuevo evento en un calendario. (V1)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario
- Body
- CalendarEventList
Cuando se crea un nuevo evento (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se cree un nuevo evento (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se crea un nuevo evento en un calendario. (V2)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario
Cuando se crea un nuevo evento (V3)
Esta operación desencadena un flujo cuando se crea un nuevo evento en un calendario. (V3)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario devueltos por Graph API
Cuando se inicie pronto un evento próximo (V3)
Esta operación desencadena un flujo cuando se inicia un próximo evento de calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Identificador único del calendario. |
|
hora de Look-Ahead
|
lookAheadTimeInMinutes | integer |
Tiempo (en minutos) para buscar los próximos eventos. |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario devueltos por Graph API
Cuando se inicie un próximo evento pronto (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. En su lugar, use Cuando se inicie un próximo evento (V3).
Esta operación desencadena un flujo cuando se inicia un próximo evento de calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Identificador único del calendario. |
|
hora de Look-Ahead
|
lookAheadTimeInMinutes | integer |
Tiempo (en minutos) para buscar los próximos eventos. |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario
Cuando se inicie un próximo evento pronto [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. En su lugar, use Cuando se inicie un próximo evento (V3).
Esta operación desencadena un flujo cuando se inicia un próximo evento de calendario.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Identificador único del calendario. |
|
hora de Look-Ahead
|
lookAheadTimeInMinutes | integer |
Tiempo (en minutos) para buscar los próximos eventos. |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario
- Body
- CalendarEventList
Cuando se marca un correo electrónico (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se marque un correo electrónico (V4) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se marca un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando se marca un correo electrónico (V3)
Esta operación desencadena un flujo cuando se marca un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando se marca un correo electrónico (V4) (versión preliminar)
Esta operación desencadena un flujo cuando se marca un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando se marca un correo electrónico [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se marque un correo electrónico (V4) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se marca un correo electrónico.
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Carpeta
|
folderPath | string |
Carpeta de correo para buscar nuevos correos electrónicos. |
|
|
Para
|
to |
Direcciones de correo electrónico del destinatario separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
CC
|
cc |
Direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Para o CC
|
toOrCc |
Para o las direcciones de correo electrónico del destinatario CC separadas por punto y coma (si hay alguna coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
De
|
from |
Direcciones de correo electrónico del remitente separadas por punto y coma (si hay coincidencia, se ejecutará el desencadenador). |
||
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del correo electrónico (Any, High, Normal, Low). |
|
|
Solo con datos adjuntos
|
fetchOnlyWithAttachment | boolean |
Si se establece en true, solo se recuperarán los correos electrónicos con datos adjuntos. Se omitirán los correos electrónicos sin datos adjuntos. Si se establece en false, se recuperarán todos los correos electrónicos. |
|
|
Incluir datos adjuntos
|
includeAttachments | boolean |
Si la respuesta del desencadenador incluye el contenido adjunto. |
|
|
Filtro de asunto
|
subjectFilter | string |
Cadena que se va a buscar en la línea de asunto. |
Devoluciones
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
Cuando se modifica un evento (V1) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se modifique un evento (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se modifica un evento en un calendario. (V1)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario
- Body
- CalendarEventList
Cuando se modifica un evento (V2) [EN DESUSO]
Esta acción ha quedado en desuso. Use cuando se modifique un evento (V3) en su lugar.
Esta operación desencadena un flujo cuando se modifica un evento en un calendario. (V2)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario
Cuando se modifica un evento (V3)
Esta operación desencadena un flujo cuando se modifica un evento en un calendario. (V3)
Parámetros
| Nombre | Clave | Requerido | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Id. de calendario
|
table | True | string |
Seleccionar un calendario |
|
Ordenar por
|
$orderby | string |
Una consulta orderBy de ODATA para especificar el orden de las entradas. |
|
|
Recuento superior
|
$top | integer |
Número total de entradas que se van a recuperar (valor predeterminado = todo). |
|
|
Omitir recuento
|
$skip | integer |
Número de entradas que se van a omitir (valor predeterminado = 0). |
Devoluciones
Lista de elementos de calendario devueltos por Graph API
Definiciones
CalendarEventList
Lista de elementos de calendario
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventBackend |
Lista de elementos de calendario |
CalendarEventBackend
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el back-end
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del evento |
|
Asistentes
|
Attendees | array of Attendee |
Lista de asistentes para el evento |
|
Body
|
Body | ItemBody | |
|
Vista previa del cuerpo
|
BodyPreview | string |
Vista previa del mensaje asociado al evento |
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
Cambiar clave
|
ChangeKey | string |
Esta propiedad identifica la versión del objeto de evento. Cada vez que se cambia el evento, ChangeKey también cambia. |
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
Hora de finalización
|
End | date-time |
Hora de finalización del evento |
|
Zona horaria de finalización
|
EndTimeZone | string |
Esta propiedad especifica la zona horaria de la hora de finalización de la reunión. El valor debe ser tal como se define en Windows (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico"). |
|
¿Tiene datos adjuntos?
|
HasAttachments | boolean |
Se establece en true si el evento tiene datos adjuntos |
|
Identificador único de evento
|
ICalUId | string |
Identificador único compartido por todas las instancias de un evento en diferentes calendarios |
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
¿Se cancela?
|
IsCancelled | boolean |
Establézcalo en true si el evento se ha cancelado |
|
Organizador
|
IsOrganizer | boolean |
Establézcalo en true si el remitente del mensaje también es el organizador |
|
Ubicación
|
Location | Location | |
|
Organizador
|
Organizer | Recipient | |
|
Recurrence
|
Recurrence | PatternedRecurrence | |
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
|
ResponseStatus
|
ResponseStatus | ResponseStatus | |
|
Id. maestro de serie
|
SeriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Se muestra como libre o ocupado. |
|
Hora de inicio
|
Start | date-time |
Hora de inicio del evento |
|
Zona horaria de inicio
|
StartTimeZone | string |
Esta propiedad especifica la zona horaria de la hora de inicio de la reunión. El valor debe ser tal como se define en Windows (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico"). |
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del evento |
|
Tipo
|
Type | string |
Tipo de evento: Instancia única, Repetición, Excepción o Patrón de serie |
|
Vínculo Web
|
WebLink | uri |
Vista previa del mensaje asociado al evento |
|
Motivo
|
Reason | string |
La propiedad reason usada por el protocolo de eventos de sincronización de O365 se "eliminará" si se trata de un evento eliminado. |
Asistente
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Estado
|
Status | ResponseStatus | |
|
Tipo
|
Type | string | |
|
Dirección de correo electrónico
|
EmailAddress | EmailAddress |
ItemBody
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
ContentType
|
ContentType | string | |
|
Content
|
Content | string |
Ubicación
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
DisplayName (Nombre para mostrar)
|
DisplayName | string | |
|
Dirección
|
Address | PhysicalAddress | |
|
Coordenadas
|
Coordinates | GeoCoordinates |
Destinatario
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Dirección de correo electrónico
|
EmailAddress | EmailAddress |
PatternedRecurrence
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Modelo
|
Pattern | RecurrencePattern | |
|
Intervalo
|
Range | RecurrenceRange |
ResponseStatus
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Respuesta
|
Response | string | |
|
Time
|
Time | date-time |
Dirección de correo electrónico
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Nombre
|
Name | string | |
|
Dirección
|
Address |
PhysicalAddress
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Calle
|
Street | string | |
|
City
|
City | string | |
|
Estado
|
State | string | |
|
País o Región
|
CountryOrRegion | string | |
|
Código postal
|
PostalCode | string |
GeoCoordinates
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Altitud
|
Altitude | double | |
|
Latitud
|
Latitude | double | |
|
Longitud
|
Longitude | double | |
|
Precisión
|
Accuracy | double | |
|
AltitudAccuracy
|
AltitudeAccuracy | double |
RecurrencePattern
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Tipo
|
Type | string | |
|
Intervalo
|
Interval | integer | |
|
Mes
|
Month | integer | |
|
DayOfMonth
|
DayOfMonth | integer | |
|
DaysOfWeek
|
DaysOfWeek | array of string | |
|
FirstDayOfWeek
|
FirstDayOfWeek | string | |
|
Index
|
Index | string |
RecurrenceRange
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Tipo
|
Type | string | |
|
Fecha de inicio
|
StartDate | date-time | |
|
Fecha de finalización
|
EndDate | date-time | |
|
NumberOfOccurrences
|
NumberOfOccurrences | integer |
CalendarEventListClientReceive
Lista de elementos de calendario
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventClientReceive |
Lista de elementos de calendario |
CalendarEventClientReceive
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
Start | date-time |
Hora de inicio del evento (ejemplo: "2016-11-01T14:30:00Z") |
|
Hora de finalización
|
End | date-time |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00Z') |
|
Mostrar como
|
ShowAs | integer |
Estado para mostrar durante el evento (Desconocido - -1, Gratis - 0, Provisional - 1, Ocupado - 2, Oof - 3, WorkingElsewhere - 4) |
|
Recurrence
|
Recurrence | integer |
Patrón de periodicidad para el evento (Ninguno - 0, Diario - 1, Semanal - 2, Mensual - 3, Anual - 4) |
|
Tipo de respuesta
|
ResponseType | integer |
El tipo de respuesta del evento (None - 0, Organizer - 1, TentativelyAccepted - 2, Accepted - 3, Declined - 4, NotResponded - 5) |
|
Tiempo de respuesta
|
ResponseTime | date-time |
Tiempo de respuesta del evento |
|
Identificador único de evento
|
ICalUId | string |
Identificador único compartido por todas las instancias de un evento en diferentes calendarios |
|
Importancia
|
Importance | integer |
La importancia del evento (0 - Bajo, 1 - Normal, 2 - Alto) |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del evento |
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
Organizador
|
Organizer |
Organizador del evento |
|
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
Id. maestro de serie
|
SeriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
Vínculo Web
|
WebLink | uri |
Dirección URL para abrir el evento en Outlook Web App |
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
Establézcalo en true si el cuerpo es Html |
|
Ubicación
|
Location | string |
Ubicación del evento |
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
Hora de finalización de periodicidad
|
RecurrenceEnd | date-time |
Hora de finalización de la periodicidad |
|
Número de repeticiones
|
NumberOfOccurrences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
GraphCalendarEventListClientReceive
Lista de elementos de calendario devueltos por Graph API
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphCalendarEventClientReceive |
Lista de elementos de calendario |
GraphCalendarEventClientReceive
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente con Graph API
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Asunto
|
subject | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
start | date-no-tz |
Hora de inicio del evento (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00.00000000') |
|
Hora de finalización
|
end | date-no-tz |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00.00000000') |
|
Hora de inicio con zona horaria
|
startWithTimeZone | date-time |
Hora de inicio del evento con zona horaria (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00.0000000+00:00') |
|
Hora de finalización con zona horaria
|
endWithTimeZone | date-time |
Hora de finalización del evento con zona horaria (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00.0000000+00:00') |
|
Body
|
body | html |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
Es HTML
|
isHtml | boolean |
Establézcalo en true si el cuerpo es Html |
|
Tipo de respuesta
|
responseType | string |
El tipo de respuesta del evento (none, organizer, tentativelyAccepted, accepted, declined o notResponded) |
|
Tiempo de respuesta
|
responseTime | date-time |
Tiempo de respuesta del evento |
|
Id
|
id | string |
Identificador único del evento |
|
Tiempo creado
|
createdDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
Hora de última modificación
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
Organizador
|
organizer |
Organizador del evento |
|
|
Zona horaria
|
timeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
Id. maestro de serie
|
seriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
iCalUId
|
iCalUId | string |
Identificador único de un evento entre calendarios. Este identificador es diferente para cada aparición de una serie periódica |
|
Categorías
|
categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
Vínculo Web
|
webLink | uri |
Dirección URL para abrir el evento en Outlook Web App |
|
Asistentes necesarios
|
requiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes opcionales
|
optionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes a recursos
|
resourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
Ubicación
|
location | string |
Ubicación del evento |
|
Importancia
|
importance | string |
La importancia del evento: baja, normal o alta |
|
¿Está todo el día?
|
isAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento: ninguno, diario, semanal, mensual o anual |
|
Fecha de finalización de periodicidad
|
recurrenceEnd | date |
Fecha de finalización de la periodicidad |
|
Número de repeticiones
|
numberOfOccurences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
Recordatorio
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
Aviso en
|
isReminderOn | boolean |
Establézcalo en true si se establece una alerta para recordar al usuario del evento. |
|
Mostrar como
|
showAs | string |
Estado para mostrar durante el evento: gratis, provisional, ocupado, oof, workingElsewhere o desconocido |
|
Respuesta solicitada
|
responseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
|
Sensibilidad
|
sensitivity | string |
Los valores posibles son: normal, personal, privado, confidencial |
PaginatedListResponse[CalendarEventClientReceiveStringEnums]
Respuesta que contiene una lista y un vínculo siguiente
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Valores
|
Values | array of CalendarEventClientReceiveStringEnums |
Valores |
CalendarEventClientReceiveStringEnums
Clase de modelo de eventos de calendario específica del conector para el cliente
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del evento: Baja, Normal o Alta |
|
Tipo de respuesta
|
ResponseType | string |
El tipo de respuesta del evento: None, Organizer, TentativelyAccepted, Accepted, Declined o NotResponded |
|
Recurrence
|
Recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento |
|
Mostrar como
|
ShowAs | string |
Estado que se va a mostrar durante el evento |
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
Start | date-time |
Hora de inicio del evento (ejemplo: "2016-11-01T14:30:00Z") |
|
Hora de finalización
|
End | date-time |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00Z') |
|
Tiempo de respuesta
|
ResponseTime | date-time |
Tiempo de respuesta del evento |
|
Identificador único de evento
|
ICalUId | string |
Identificador único compartido por todas las instancias de un evento en diferentes calendarios |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del evento |
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
Organizador
|
Organizer |
Organizador del evento |
|
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
Id. maestro de serie
|
SeriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
Vínculo Web
|
WebLink | uri |
Dirección URL para abrir el evento en Outlook Web App |
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
Establézcalo en true si el cuerpo es Html |
|
Ubicación
|
Location | string |
Ubicación del evento |
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
Hora de finalización de periodicidad
|
RecurrenceEnd | date-time |
Hora de finalización de la periodicidad |
|
Número de repeticiones
|
NumberOfOccurrences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
ClientReceiveMessageStringEnums
Recibir mensaje de correo electrónico
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Importancia
|
Importance | string |
La importancia del mensaje |
|
De
|
From |
El propietario del buzón y el remitente del mensaje |
|
|
Para
|
To |
Destinatarios del mensaje |
|
|
CC
|
Cc |
Destinatarios cc del mensaje |
|
|
BCC
|
Bcc |
Destinatarios cco del mensaje |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
|
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del mensaje |
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del mensaje |
|
Vista previa del cuerpo
|
BodyPreview | string |
Vista previa del mensaje |
|
Tiene datos adjuntos
|
HasAttachment | boolean |
Indica si el mensaje tiene datos adjuntos. |
|
Id. de mensaje
|
Id | string |
Identificador único del mensaje |
|
Id. de mensaje de Internet
|
InternetMessageId | string |
Identificador de mensaje en el formato especificado por RFC2822 |
|
Id. de conversación
|
ConversationId | string |
El identificador de la conversación a la que pertenece el correo electrónico |
|
Hora recibida
|
DateTimeReceived | date-time |
Fecha y hora en que se recibió el mensaje |
|
Es de lectura
|
IsRead | boolean |
Indica si el mensaje se ha leído. |
|
Attachments
|
Attachments | array of ClientReceiveFileAttachment |
Datos adjuntos de archivo para el mensaje |
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
¿Es Html? |
ClientReceiveFileAttachment
Archivo adjunto
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Id. de datos adjuntos
|
Id | string |
Id. de datos adjuntos |
|
Nombre
|
Name | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
ContentBytes | byte |
Contenido adjunto |
|
Tipo de contenido
|
ContentType | string |
Tipo de contenido de datos adjuntos |
|
Tamaño
|
Size | integer |
Tamaño en bytes de los datos adjuntos |
|
Está insertado
|
IsInline | boolean |
Establézcalo en true si se trata de datos adjuntos insertados |
|
Fecha y hora de última modificación
|
LastModifiedDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez los datos adjuntos |
|
Id. de contenido
|
ContentId | string |
Id. de contenido |
GraphOutlookCategory
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
id
|
id | string |
Identificador de la categoría de Outlook. |
|
Nombre para mostrar
|
displayName | string |
Nombre para mostrar de la categoría de Outlook. |
BatchOperationResult
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
successCount
|
successCount | integer |
Recuento de mensajes procesados correctamente. |
|
Fallas
|
failures | array of BatchItemFailureResult |
Lista de mensajes con errores. |
BatchItemFailureResult
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
MessageId
|
MessageId | string |
Identificador del mensaje con error. |
|
Error
|
Error | string |
Mensaje de error del error. |
BatchResponse[ClientReceiveMessage]
Representa un objeto contenedor para la respuesta por lotes
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ClientReceiveMessage |
Lista de los objetos de respuesta |
ClientReceiveMessage
Recibir mensaje de correo electrónico
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
De
|
From |
El propietario del buzón y el remitente del mensaje |
|
|
Para
|
To |
Destinatarios del mensaje |
|
|
CC
|
Cc |
Destinatarios cc del mensaje |
|
|
BCC
|
Bcc |
Destinatarios cco del mensaje |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
|
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del mensaje |
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del mensaje |
|
Importancia
|
Importance | integer |
La importancia del mensaje (0 - Bajo, 1 - Normal, 2 - Alto) |
|
Vista previa del cuerpo
|
BodyPreview | string |
Vista previa del mensaje |
|
Tiene datos adjuntos
|
HasAttachment | boolean |
Indica si el mensaje tiene datos adjuntos. |
|
Id. de mensaje
|
Id | string |
Identificador único del mensaje |
|
Id. de mensaje de Internet
|
InternetMessageId | string |
Identificador de mensaje en el formato especificado por RFC2822 |
|
Id. de conversación
|
ConversationId | string |
El identificador de la conversación a la que pertenece el correo electrónico |
|
Hora recibida
|
DateTimeReceived | date-time |
Fecha y hora en que se recibió el mensaje |
|
Es de lectura
|
IsRead | boolean |
Indica si el mensaje se ha leído. |
|
Attachments
|
Attachments | array of ClientReceiveFileAttachment |
Datos adjuntos de archivo para el mensaje |
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
¿Es Html? |
GraphClientReceiveMessage
Mensaje de correo electrónico de recepción del cliente de Graph
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
De
|
from |
El propietario del buzón y el remitente del mensaje |
|
|
Para
|
toRecipients |
Destinatarios del mensaje |
|
|
CC
|
ccRecipients |
Destinatarios cc del mensaje |
|
|
BCC
|
bccRecipients |
Destinatarios cco del mensaje |
|
|
Responder a
|
replyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
|
|
Asunto
|
subject | string |
Asunto del mensaje |
|
Body
|
body | string |
Cuerpo del mensaje |
|
Importancia
|
importance | string |
Importancia del mensaje (bajo, normal, alto) |
|
Vista previa del cuerpo
|
bodyPreview | string |
Vista previa del mensaje |
|
Tiene datos adjuntos
|
hasAttachments | boolean |
Indica si el mensaje tiene datos adjuntos. |
|
Id. de mensaje
|
id | string |
Identificador único del mensaje |
|
Id. de mensaje de Internet
|
internetMessageId | string |
Identificador de mensaje en el formato especificado por RFC2822 |
|
Id. de conversación
|
conversationId | string |
El identificador de la conversación a la que pertenece el correo electrónico |
|
Hora recibida
|
receivedDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se recibió el mensaje |
|
Es de lectura
|
isRead | boolean |
Indica si el mensaje se ha leído. |
|
Attachments
|
attachments | array of GraphClientReceiveFileAttachment |
Datos adjuntos de archivo para el mensaje |
|
Es HTML
|
isHtml | boolean |
¿Es Html? |
|
sensitivityLabelInfo
|
sensitivityLabelInfo | array of sensitivityLabelMetadata |
GraphClientReceiveFileAttachment
Archivo adjunto
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Id. de datos adjuntos
|
id | string |
Id. de datos adjuntos |
|
Nombre
|
name | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
Content
|
contentBytes | byte |
Contenido adjunto |
|
Tipo de contenido
|
contentType | string |
Tipo de contenido de datos adjuntos |
|
Tamaño
|
size | integer |
Tamaño en bytes de los datos adjuntos |
|
Está insertado
|
isInline | boolean |
Establézcalo en true si se trata de datos adjuntos insertados |
|
Fecha y hora de última modificación
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez los datos adjuntos |
|
Id. de contenido
|
contentId | string |
Id. de contenido |
BatchResponse[GraphClientReceiveMessage]
Representa un objeto contenedor para la respuesta por lotes
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphClientReceiveMessage |
Lista de los objetos de respuesta |
TriggerBatchResponse[ClientReceiveMessage]
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ClientReceiveMessage |
Lista de los objetos de respuesta |
TriggerBatchResponse[GraphClientReceiveMessage]
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphClientReceiveMessage |
Lista de los objetos de respuesta |
MailTipsClientReceive
Modelo de cliente de sugerencias de correo devuelto al autor de la llamada
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
AutomaticReplies
|
AutomaticReplies | MailTipsAutomaticReplies |
Respuestas automáticas como parte de las sugerencias de correo |
|
DeliveryRestricted
|
DeliveryRestricted | boolean |
Está restringido la entrega |
|
ExternalMemberCount
|
ExternalMemberCount | integer |
Número de miembros externos |
|
IsModerated
|
IsModerated | boolean |
Se modera |
|
MailboxFull
|
MailboxFull | boolean |
¿Está lleno el buzón? |
|
MaxMessageSize
|
MaxMessageSize | integer |
Tamaño de mensaje máximo |
|
TotalMemberCount
|
TotalMemberCount | integer |
Recuento total de miembros |
MailTipsAutomaticReplies
Respuestas automáticas como parte de las sugerencias de correo
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Message
|
Message | string |
Mensaje de respuestas automáticas |
TriggerBatchResponse[ReceiveMessageMetadata]
Representa un objeto contenedor para la respuesta del desencadenador por lotes.
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ReceiveMessageMetadata |
Lista de los objetos de respuesta |
ReceiveMessageMetadata
Recibir mensaje de correo electrónico
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
De
|
From |
El propietario del buzón y el remitente del mensaje |
|
|
Para
|
To |
Destinatarios del mensaje |
|
|
CC
|
Cc |
Destinatarios cc del mensaje |
|
|
BCC
|
Bcc |
Destinatarios cco del mensaje |
|
|
Responder a
|
ReplyTo |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
|
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del mensaje |
|
Importancia
|
Importance | integer |
La importancia del mensaje (0 - Bajo, 1 - Normal, 2 - Alto) |
|
Tiene datos adjuntos
|
HasAttachment | boolean |
Indica si el mensaje tiene datos adjuntos. |
|
Id. de mensaje
|
Id | string |
Identificador único del mensaje |
|
Hora recibida
|
DateTimeReceived | date-time |
Fecha y hora en que se recibió el mensaje |
|
Es de lectura
|
IsRead | boolean |
Indica si el mensaje se ha leído. |
ApprovalEmailResponse
Respuesta de correo electrónico de aprobación
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
SelectedOption
|
SelectedOption | string |
Respuesta del usuario |
|
UserEmailAddress
|
UserEmailAddress | string |
Dirección de correo electrónico del usuario. El valor es la dirección de correo electrónico del usuario para usuarios individuales e identificador de usuario para los miembros del grupo de distribución o grupo de seguridad habilitado para correo. |
|
UserTenantId
|
UserTenantId | string |
Identificador de inquilino de usuario. El valor es el identificador de inquilino del usuario para usuarios individuales y los miembros del grupo de distribución o grupo de seguridad habilitado para correo. |
|
UserId
|
UserId | string |
Id. de usuario El valor es el identificador de usuario para usuarios individuales y los miembros del grupo de distribución o grupo de seguridad habilitado para correo. |
OutlookReceiveMessage
Mensaje recibido de la API rest de Outlook
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
IdentificadorDeMensajeDeInternet
|
InternetMessageId | string |
Id. de mensaje de Internet |
|
BodyPreview
|
BodyPreview | string |
Vista previa del cuerpo |
|
Id
|
Id | string |
Id |
|
ConversationId
|
ConversationId | string |
Id. de conversación |
|
HasAttachments
|
HasAttachments | boolean |
Tiene datos adjuntos |
|
IsRead
|
IsRead | boolean |
Se lee |
|
Fecha y hora de creación
|
CreatedDateTime | date-time |
Fecha y hora creadas |
|
ReceivedDateTime
|
ReceivedDateTime | date-time |
Fecha y hora recibidas |
|
LastModifiedDateTime
|
LastModifiedDateTime | date-time |
Fecha y hora de última modificación |
|
Attachments
|
Attachments | array of OutlookReceiveAttachment |
Attachments |
|
ToRecipients
|
ToRecipients | array of Recipient |
Para destinatario |
|
CcRecipients
|
CcRecipients | array of Recipient |
Destinatarios cc |
|
CcoRecipients
|
BccRecipients | array of Recipient |
Destinatarios de cco |
|
ReplyTo
|
ReplyTo | array of Recipient |
Las direcciones de correo electrónico que se van a usar al responder |
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto |
|
Body
|
Body | ItemBody | |
|
De
|
From | Recipient | |
|
Importancia
|
Importance | string |
Importancia |
|
InternetMessageHeaders
|
InternetMessageHeaders | array of InternetMessageHeader |
Encabezados de mensaje de Internet |
OutlookReceiveAttachment
Attachment
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
@odata.type
|
@odata.type | string |
Tipo de OData |
|
Id
|
Id | string |
Id. de datos adjuntos |
|
Nombre
|
Name | string |
Nombre de datos adjuntos |
|
ContentBytes
|
ContentBytes | string |
Contenido adjunto |
|
ContentType
|
ContentType | string |
Tipo de contenido de datos adjuntos |
|
Tamaño
|
Size | integer |
Tamaño de datos adjuntos en bytes |
|
Permiso
|
Permission | string |
Permiso asociado a datos adjuntos de referencia |
|
ProviderType
|
ProviderType | string |
Proveedor para los datos adjuntos de referencia |
|
SourceUrl
|
SourceUrl | string |
Dirección URL del origen de datos adjuntos de referencia |
|
IsInline
|
IsInline | boolean |
Establézcalo en true si se trata de datos adjuntos insertados |
|
LastModifiedDateTime
|
LastModifiedDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez los datos adjuntos |
|
ContentId
|
ContentId | string |
Id. de contenido |
InternetMessageHeader
Clase que representa una estructura de datos para un encabezado de mensaje de Internet que Exchange considera encabezado SMTP
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Nombre
|
Name | string |
Nombre del encabezado |
|
Importancia
|
Value | string |
Valor de encabezado |
EntityListResponse[Table]
Respuesta de lista de entidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of Table |
Lista de valores |
Table
Representa una tabla.
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Nombre
|
Name | string |
Nombre de la tabla. El nombre se usa en tiempo de ejecución. |
|
DisplayName (Nombre para mostrar)
|
DisplayName | string |
Nombre para mostrar de la tabla. |
|
DynamicProperties
|
DynamicProperties | object |
Propiedades de tabla adicionales proporcionadas por el conector a los clientes. |
EntityListResponse[CalendarEventBackend]
Respuesta de lista de entidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventBackend |
Lista de valores |
EntityListResponse[CalendarEventClientReceiveStringEnums]
Respuesta de lista de entidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventClientReceiveStringEnums |
Lista de valores |
EntityListResponse[GraphCalendarEventClientReceive]
Respuesta de lista de entidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphCalendarEventClientReceive |
Lista de valores |
CalendarEventListWithActionType
Lista de elementos de calendario con tipo de acción
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of CalendarEventClientWithActionType |
Lista de elementos de calendario |
CalendarEventClientWithActionType
Modelo de eventos de calendario con tipo de acción
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Tipo de acción
|
ActionType | string |
Se ha cambiado el tipo de acción del evento: agregado, actualizado o eliminado. |
|
Se agrega
|
IsAdded | boolean |
Marca que indica si el evento se agregó desde el último sondeo del desencadenador. |
|
Se actualiza
|
IsUpdated | boolean |
Marca que indica si el evento se actualizó desde el último sondeo del desencadenador. |
|
Asunto
|
Subject | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
Start | date-time |
Hora de inicio del evento (ejemplo: "2016-11-01T14:30:00Z") |
|
Hora de finalización
|
End | date-time |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2016-11-01T15:30:00Z') |
|
Mostrar como
|
ShowAs | integer |
Estado para mostrar durante el evento (Desconocido - -1, Gratis - 0, Provisional - 1, Ocupado - 2, Oof - 3, WorkingElsewhere - 4) |
|
Recurrence
|
Recurrence | integer |
Patrón de periodicidad para el evento (Ninguno - 0, Diario - 1, Semanal - 2, Mensual - 3, Anual - 4) |
|
Tipo de respuesta
|
ResponseType | integer |
El tipo de respuesta del evento (None - 0, Organizer - 1, TentativelyAccepted - 2, Accepted - 3, Declined - 4, NotResponded - 5) |
|
Tiempo de respuesta
|
ResponseTime | date-time |
Tiempo de respuesta del evento |
|
Identificador único de evento
|
ICalUId | string |
Identificador único compartido por todas las instancias de un evento en diferentes calendarios |
|
Importancia
|
Importance | integer |
La importancia del evento (0 - Bajo, 1 - Normal, 2 - Alto) |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del evento |
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
Organizador
|
Organizer |
Organizador del evento |
|
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
Id. maestro de serie
|
SeriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
Vínculo Web
|
WebLink | uri |
Dirección URL para abrir el evento en Outlook Web App |
|
Asistentes necesarios
|
RequiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes opcionales
|
OptionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes a recursos
|
ResourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
Body
|
Body | string |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
Es HTML
|
IsHtml | boolean |
Establézcalo en true si el cuerpo es Html |
|
Ubicación
|
Location | string |
Ubicación del evento |
|
¿Está todo el día?
|
IsAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
Hora de finalización de periodicidad
|
RecurrenceEnd | date-time |
Hora de finalización de la periodicidad |
|
Número de repeticiones
|
NumberOfOccurrences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
Recordatorio
|
Reminder | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
Respuesta solicitada
|
ResponseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
GraphCalendarEventListWithActionType
Lista de elementos de calendario con tipo de acción
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphCalendarEventClientWithActionType |
Lista de elementos de calendario |
GraphCalendarEventClientWithActionType
Modelo de eventos de calendario de Graph con tipo de acción
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Tipo de acción
|
ActionType | string |
Se ha cambiado el tipo de acción del evento: agregado, actualizado o eliminado. |
|
Se agrega
|
IsAdded | boolean |
Marca que indica si el evento se agregó desde el último sondeo del desencadenador. |
|
Se actualiza
|
IsUpdated | boolean |
Marca que indica si el evento se actualizó desde el último sondeo del desencadenador. |
|
Asunto
|
subject | string |
Asunto del evento |
|
Hora de inicio
|
start | date-no-tz |
Hora de inicio del evento (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00.00000000') |
|
Hora de finalización
|
end | date-no-tz |
Hora de finalización del evento (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00.00000000') |
|
Hora de inicio con zona horaria
|
startWithTimeZone | date-time |
Hora de inicio del evento con zona horaria (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00.0000000+00:00') |
|
Hora de finalización con zona horaria
|
endWithTimeZone | date-time |
Hora de finalización del evento con zona horaria (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00.0000000+00:00') |
|
Body
|
body | html |
Cuerpo del mensaje asociado al evento |
|
Es HTML
|
isHtml | boolean |
Establézcalo en true si el cuerpo es Html |
|
Tipo de respuesta
|
responseType | string |
El tipo de respuesta del evento (none, organizer, tentativelyAccepted, accepted, declined o notResponded) |
|
Tiempo de respuesta
|
responseTime | date-time |
Tiempo de respuesta del evento |
|
Id
|
id | string |
Identificador único del evento |
|
Tiempo creado
|
createdDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se creó el evento |
|
Hora de última modificación
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Fecha y hora en que se modificó por última vez el evento |
|
Organizador
|
organizer |
Organizador del evento |
|
|
Zona horaria
|
timeZone | string |
Zona horaria del evento |
|
Id. maestro de serie
|
seriesMasterId | string |
Identificador único para el tipo de evento Series Master |
|
iCalUId
|
iCalUId | string |
Identificador único de un evento entre calendarios. Este identificador es diferente para cada aparición de una serie periódica |
|
Categorías
|
categories | array of string |
Categorías asociadas al evento |
|
Vínculo Web
|
webLink | uri |
Dirección URL para abrir el evento en Outlook Web App |
|
Asistentes necesarios
|
requiredAttendees |
Asistentes necesarios para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes opcionales
|
optionalAttendees |
Asistentes opcionales para el evento separados por punto y coma |
|
|
Asistentes a recursos
|
resourceAttendees | string |
Asistentes a recursos para el evento separados por punto y coma |
|
Ubicación
|
location | string |
Ubicación del evento |
|
Importancia
|
importance | string |
La importancia del evento: baja, normal o alta |
|
¿Está todo el día?
|
isAllDay | boolean |
Se establece en true si el evento dura todo el día |
|
Recurrence
|
recurrence | string |
Patrón de periodicidad para el evento: ninguno, diario, semanal, mensual o anual |
|
Fecha de finalización de periodicidad
|
recurrenceEnd | date |
Fecha de finalización de la periodicidad |
|
Número de repeticiones
|
numberOfOccurences | integer |
Cuántas veces se repite el evento |
|
Recordatorio
|
reminderMinutesBeforeStart | integer |
Tiempo en minutos antes de que el evento empiece a recordar |
|
Aviso en
|
isReminderOn | boolean |
Establézcalo en true si se establece una alerta para recordar al usuario del evento. |
|
Mostrar como
|
showAs | string |
Estado para mostrar durante el evento: gratis, provisional, ocupado, oof, workingElsewhere o desconocido |
|
Respuesta solicitada
|
responseRequested | boolean |
Establézcalo en true si el remitente desea una respuesta cuando se acepta o rechaza el evento. |
|
Sensibilidad
|
sensitivity | string |
Los valores posibles son: normal, personal, privado, confidencial |
EntityListResponse[GraphContactFolder]
Respuesta de lista de entidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of GraphContactFolder |
Lista de valores |
GraphContactFolder
Modelo de datos de carpeta de contacto devuelto por Graph API
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
identificación
|
id | string |
Identificador de la carpeta de contactos |
|
Nombre de pantalla
|
displayName | string |
Nombre de la carpeta de contactos |
|
Id. de carpeta principal
|
parentFolderId | string |
Identificador de la carpeta primaria |
EntityListResponse[ContactResponse]
Respuesta de lista de entidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ContactResponse |
Lista de valores |
ContactResponse
Respuesta de contacto
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Nombre propio
|
GivenName | string |
Nombre especificado del contacto |
|
Teléfonos domésticos
|
HomePhones | array of string |
Números de teléfono doméstico del contacto |
|
Id
|
Id | string |
Identificador único del contacto. |
|
Id. de carpeta principal
|
ParentFolderId | string |
Identificador de la carpeta principal del contacto |
|
Cumpleaños
|
Birthday | date-time |
Cumpleaños del contacto |
|
Archivo como
|
FileAs | string |
Nombre en el que se archiva el contacto |
|
Nombre de pantalla
|
DisplayName | string |
Nombre para mostrar del contacto |
|
Initials
|
Initials | string |
Iniciales del contacto |
|
Segundo nombre
|
MiddleName | string |
Nombre intermedio del contacto |
|
Sobrenombre
|
NickName | string |
Alias del contacto |
|
Surname
|
Surname | string |
Apellido del contacto |
|
Title
|
Title | string |
Título del contacto |
|
Generation
|
Generation | string |
Generación del contacto |
|
Direcciones de correo
|
EmailAddresses | array of EmailAddress |
Direcciones de correo electrónico del contacto |
|
Direcciones DE MENSAJERÍA INSTANTÁNEA
|
ImAddresses | array of string |
Direcciones de mensajería instantánea (MI) del contacto |
|
Título del Trabajo
|
JobTitle | string |
Puesto del contacto |
|
Nombre de la compañía
|
CompanyName | string |
Nombre de la empresa del contacto |
|
Departamento
|
Department | string |
Departamento del contacto |
|
Ubicación de Office
|
OfficeLocation | string |
La ubicación de la oficina del contacto |
|
Profesión
|
Profession | string |
La profesión del contacto |
|
Página principal de la empresa
|
BusinessHomePage | string |
Página principal de la empresa del contacto |
|
Nombre del asistente
|
AssistantName | string |
Nombre del asistente del contacto |
|
Administrador
|
Manager | string |
Nombre del administrador del contacto |
|
Teléfonos empresariales
|
BusinessPhones | array of string |
Números de teléfono de la empresa del contacto |
|
Teléfono móvil
|
MobilePhone1 | string |
Número de teléfono móvil del contacto |
|
HomeAddress
|
HomeAddress | PhysicalAddress | |
|
BusinessAddress
|
BusinessAddress | PhysicalAddress | |
|
OtherAddress
|
OtherAddress | PhysicalAddress | |
|
Nombre de la compañía de Yomi
|
YomiCompanyName | string |
El nombre fonético japonés del contacto |
|
Nombre dado de Yomi
|
YomiGivenName | string |
Nombre fonético japonés (nombre) del contacto |
|
Apellido yomi
|
YomiSurname | string |
Apellido fonético japonés (apellido) del contacto |
|
Categorías
|
Categories | array of string |
Categorías asociadas al contacto |
|
Cambiar clave
|
ChangeKey | string |
Identifica la versión del objeto de evento. |
|
Tiempo creado
|
DateTimeCreated | date-time |
Hora en que se creó el contacto |
|
Hora de última modificación
|
DateTimeLastModified | date-time |
Hora en que se modificó el contacto |
AutomaticRepliesSettingClient_V2
Modelo de configuración de respuestas automáticas para el conector
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Estado
|
status | string |
Estado de configuración de respuesta automática |
|
Audiencia externa
|
externalAudience | string |
Audiencia que verá el mensaje de respuesta externo |
|
DateTime
|
scheduledStartDateTime.dateTime | string |
Hora de inicio programada (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00.00000000') |
|
Zona horaria
|
scheduledStartDateTime.timeZone | string |
TimeZone (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico") |
|
DateTime
|
scheduledEndDateTime.dateTime | string |
Hora de finalización programada (ejemplo: '2017-08-29T05:00:00.00000000') |
|
Zona horaria
|
scheduledEndDateTime.timeZone | string |
TimeZone (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico") |
|
Mensaje de respuesta interno
|
internalReplyMessage | string |
Mensaje para las personas de su organización |
|
Mensaje de respuesta externo
|
externalReplyMessage | string |
Mensaje para personas ajenas a la organización |
MailTipsClientReceive_V2
Modelo de cliente de sugerencias de correo devuelto al autor de la llamada
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
automaticReplies
|
automaticReplies | MailTipsAutomaticReplies_V2 |
Respuestas automáticas como parte de las sugerencias de correo |
|
Está restringido la entrega
|
deliveryRestricted | boolean |
Está restringido la entrega |
|
Se modera
|
externalMemberCount | integer |
Número de miembros externos |
|
Se modera
|
isModerated | boolean |
Se modera |
|
¿Está lleno el buzón?
|
mailboxFull | boolean |
¿Está lleno el buzón? |
|
Tamaño de mensaje máximo
|
maxMessageSize | integer |
Tamaño de mensaje máximo |
|
Recuento total de miembros
|
totalMemberCount | integer |
Recuento total de miembros |
MailTipsAutomaticReplies_V2
Respuestas automáticas como parte de las sugerencias de correo
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Mensaje de respuestas automáticas
|
message | string |
Mensaje de respuestas automáticas |
MeetingTimeSuggestions
Sugerencias de hora de reunión
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Confianza
|
Confidence | float |
Confianza |
|
Disponibilidad del organizador
|
OrganizerAvailability | string |
Disponibilidad del organizador |
|
Motivo de la sugerencia
|
SuggestionReason | string |
Motivo de la sugerencia |
|
DateTimeTimeZone
|
MeetingTimeSlot.Start | DateTimeTimeZone |
DateTimeTimeZone |
|
DateTimeTimeZone
|
MeetingTimeSlot.End | DateTimeTimeZone |
DateTimeTimeZone |
|
Disponibilidad de asistentes
|
AttendeeAvailability | array of object |
Disponibilidad de asistentes |
|
Disponibilidad
|
AttendeeAvailability.Availability | string |
Disponibilidad |
|
Tipo
|
AttendeeAvailability.Attendee.Type | string |
Tipo |
|
Dirección
|
AttendeeAvailability.Attendee.EmailAddress.Address | string |
Dirección |
|
Ubicaciones
|
Locations | array of object |
Ubicaciones |
|
Nombre de pantalla
|
Locations.DisplayName | string |
Nombre de pantalla |
|
Dirección de correo electrónico de ubicación
|
Locations.LocationEmailAddress | string |
Dirección de correo electrónico de ubicación |
|
Tipo
|
Locations.Address.Type | string |
Tipo |
|
Calle
|
Locations.Address.Street | string |
Calle |
|
City
|
Locations.Address.City | string |
City |
|
Estado
|
Locations.Address.State | string |
Estado |
|
País o región
|
Locations.Address.CountryOrRegion | string |
País o región |
|
Código postal
|
Locations.Address.PostalCode | string |
Código postal |
MeetingTimeSuggestions_V2
Sugerencias de hora de reunión
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Confianza
|
confidence | float |
Confianza |
|
Disponibilidad del organizador
|
organizerAvailability | string |
Disponibilidad del organizador |
|
Motivo de la sugerencia
|
suggestionReason | string |
Motivo de la sugerencia |
|
DateTimeTimeZone
|
meetingTimeSlot.start | DateTimeTimeZone_V2 |
DateTimeTimeZone |
|
DateTimeTimeZone
|
meetingTimeSlot.end | DateTimeTimeZone_V2 |
DateTimeTimeZone |
|
Disponibilidad de asistentes
|
attendeeAvailability | array of object |
Disponibilidad de asistentes |
|
Disponibilidad
|
attendeeAvailability.availability | string |
Disponibilidad |
|
Tipo
|
attendeeAvailability.attendee.type | string |
Tipo |
|
Dirección
|
attendeeAvailability.attendee.emailAddress.address | string |
Dirección |
|
Ubicaciones
|
locations | array of object |
Ubicaciones |
|
Nombre de pantalla
|
locations.displayName | string |
Nombre de pantalla |
|
Dirección de correo electrónico de ubicación
|
locations.locationEmailAddress | string |
Dirección de correo electrónico de ubicación |
|
Calle
|
locations.address.street | string |
Calle |
|
City
|
locations.address.city | string |
City |
|
Estado
|
locations.address.state | string |
Estado |
|
País o región
|
locations.address.countryOrRegion | string |
País o región |
|
Código postal
|
locations.address.postalCode | string |
Código postal |
DateTimeTimeZone
DateTimeTimeZone
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
DateTime
|
DateTime | string |
DateTime |
|
Zona horaria
|
TimeZone | string |
Zona horaria |
DateTimeTimeZone_V2
DateTimeTimeZone
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
DateTime
|
dateTime | string |
DateTime (ejemplo: '2017-08-29T04:00:00.0000000') |
|
Zona horaria
|
timeZone | string |
TimeZone (ejemplo: "Hora estándar del Pacífico") |
EntityListResponse[ContactResponse]_V2
Respuesta de lista de entidades
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
value
|
value | array of ContactResponse_V2 |
Lista de valores |
EmailAddress_V2
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
nombre
|
name | string | |
|
address
|
address |
PhysicalAddress_V2
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Calle
|
street | string |
Dirección postal del contacto. |
|
City
|
city | string |
La ciudad del contacto. |
|
Estado
|
state | string |
Estado del contacto. |
|
País o región
|
countryOrRegion | string |
País de la región del contacto. |
|
Código postal
|
postalCode | string |
El código postal del contacto. |
ContactResponse_V2
Contacto
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Id
|
id | string |
Identificador único del contacto. |
|
Id. de carpeta principal
|
parentFolderId | string |
Identificador de la carpeta principal del contacto |
|
Cumpleaños
|
birthday | date-time |
Cumpleaños del contacto |
|
Archivo como
|
fileAs | string |
Nombre en el que se archiva el contacto |
|
Nombre de pantalla
|
displayName | string |
Nombre para mostrar del contacto |
|
Nombre propio
|
givenName | string |
Nombre especificado del contacto |
|
Initials
|
initials | string |
Iniciales del contacto |
|
Segundo nombre
|
middleName | string |
Nombre intermedio del contacto |
|
Sobrenombre
|
nickName | string |
Alias del contacto |
|
Surname
|
surname | string |
Apellido del contacto |
|
Title
|
title | string |
Título del contacto |
|
Generation
|
generation | string |
Generación del contacto |
|
Direcciones de correo
|
emailAddresses | array of EmailAddress_V2 |
Direcciones de correo electrónico del contacto |
|
Direcciones DE MENSAJERÍA INSTANTÁNEA
|
imAddresses | array of string |
Direcciones de mensajería instantánea (MI) del contacto |
|
Título del Trabajo
|
jobTitle | string |
Puesto del contacto |
|
Nombre de la compañía
|
companyName | string |
Nombre de la empresa del contacto |
|
Departamento
|
department | string |
Departamento del contacto |
|
Ubicación de Office
|
officeLocation | string |
La ubicación de la oficina del contacto |
|
Profesión
|
profession | string |
La profesión del contacto |
|
Página principal de la empresa
|
businessHomePage | string |
Página principal de la empresa del contacto |
|
Nombre del asistente
|
assistantName | string |
Nombre del asistente del contacto |
|
Administrador
|
manager | string |
Nombre del administrador del contacto |
|
Teléfonos domésticos
|
homePhones | array of string |
Números de teléfono doméstico del contacto |
|
Teléfonos empresariales
|
businessPhones | array of string |
Números de teléfono de la empresa del contacto |
|
Teléfono móvil
|
mobilePhone | string |
Número de teléfono móvil del contacto |
|
homeAddress
|
homeAddress | PhysicalAddress_V2 | |
|
businessAddress
|
businessAddress | PhysicalAddress_V2 | |
|
otherAddress
|
otherAddress | PhysicalAddress_V2 | |
|
Nombre de la compañía de Yomi
|
yomiCompanyName | string |
El nombre fonético japonés del contacto |
|
Nombre dado de Yomi
|
yomiGivenName | string |
Nombre fonético japonés (nombre) del contacto |
|
Apellido yomi
|
yomiSurname | string |
Apellido fonético japonés (apellido) del contacto |
|
Categorías
|
categories | array of string |
Categorías asociadas al contacto |
|
Cambiar clave
|
changeKey | string |
Identifica la versión del objeto de evento. |
|
Tiempo creado
|
createdDateTime | date-time |
Hora en que se creó el contacto |
|
Hora de última modificación
|
lastModifiedDateTime | date-time |
Hora en que se modificó el contacto |
ObjectWithoutType
sensitivityLabelMetadata
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
sensitivityLabelId
|
sensitivityLabelId | string |
SensitivityLabel Id. |
|
nombre
|
name | string |
Nombre sensitivityLabel. |
|
Nombre para mostrar
|
displayName | string |
Información de sensitivityLabel displayName |
|
información sobre herramientas
|
tooltip | string |
Detalles de SensitivityLabel sobre la información sobre herramientas. |
|
prioridad
|
priority | integer |
Prioridad SensitivityLabel. |
|
color
|
color | string |
Color SensitivityLabel. |
|
Está cifrado
|
isEncrypted | boolean |
es SensitivityLabel Encrypted. |
|
isEnabled
|
isEnabled | boolean |
Indica si SensitivityLabel está habilitado. |
|
isParent
|
isParent | boolean |
Si SensitivityLabel es Primario. |
|
parentSensitivityLabelId
|
parentSensitivityLabelId | string |
Confidencialidad primaria Id. de etiqueta. |
MCPQueryResponse
| Nombre | Ruta de acceso | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
jsonrpc
|
jsonrpc | string | |
|
id
|
id | string | |
|
method
|
method | string | |
|
parámetros
|
params | object | |
|
resultado
|
result | object | |
|
error
|
error | object |
binario
Este es el tipo de datos básico "binary".