Remarque
L’accès à cette page nécessite une autorisation. Vous pouvez essayer de vous connecter ou de modifier des répertoires.
L’accès à cette page nécessite une autorisation. Vous pouvez essayer de modifier des répertoires.
Pour offrir votre solution d’application dans des langues au-delà de la langue principale, vous avez besoin de métadonnées localisées pour chaque langue supplémentaire. Pour les applications, la meilleure expérience client consiste à fournir des services web et des fonctionnalités qui prennent en charge ces langues supplémentaires. Vous devez également créer des descriptions dans chaque langue. Pour obtenir la liste des langues que l’Espace partenaires accepte actuellement, consultez le tableau plus loin dans cet article.
Note
Pour plus d’informations sur la localisation des compléments, consultez Localisation des compléments Office et localisation des compléments SharePoint.
Pour distribuer votre solution dans d’autres langues, choisissez Gérer d’autres langues dans la page des descriptions de la Place de marché Microsoft dans l’Espace partenaires. Une fois que vous avez ajouté d’autres langues, vous devez soumettre à nouveau votre solution pour la certification.
Pour les applications précédemment approuvées, si vous avez mis à jour votre manifeste, vous devez vous assurer que vous mettez à jour la version de l’application dans le manifeste. La version actuelle de l’application reste dans la Place de marché Microsoft et l’expérience intégrée au produit jusqu’à ce que votre nouvelle application soit approuvée, sauf si vous annulez la publication de l’application actuelle.
Référencements de la Place de marché Microsoft localisés
La Place de marché Microsoft est disponible dans 40 langues dans 60 marchés correspondants. Dans chacun de ces marchés, La Place de marché Microsoft affiche les métadonnées en anglais ou en langue correspondante. Lorsque vous soumettez votre solution, vous pouvez fournir des métadonnées (descriptions, captures d’écran, nom) dans les langues dans lesquelles vous souhaitez être répertorié, et spécifier explicitement ces langues dans la page des descriptions de la Place de marché dans l’Espace partenaires. Vérifiez que la langue de soumission principale se trouve dans le manifeste de l’application, le cas échéant.
Si l’anglais est la seule langue de soumission, par défaut, votre solution est répertoriée dans la Place de marché Microsoft dans tous les 60 marchés avec des métadonnées anglaises.
Si une langue autre que l’anglais est la seule langue de soumission, votre solution est répertoriée dans la Place de marché Microsoft dans les marchés correspondants, avec des métadonnées dans cette langue.
Si l’anglais et les langues autres que l’anglais sont des langues de soumission, l’anglais est considéré comme la langue de soumission par défaut.
- Votre solution est répertoriée dans la Place de marché Microsoft dans les marchés correspondants pour toutes les langues non anglaises que vous fournissez, avec des métadonnées dans cette langue.
- Votre solution est répertoriée dans la Place de marché Microsoft dans tous les marchés restants avec des métadonnées anglaises.
Le tableau suivant répertorie les langues de soumission prises en charge par Microsoft Marketplace, ainsi que les paramètres régionaux et les marchés qui correspondent à chacune de ces langues.
Liste des langues de distribution et des marchés correspondants pour la Place de marché Microsoft
| Langue de soumission | Paramètres régionaux (balise de langue) | Marché (pays/région) |
|---|---|---|
| English | en-us | États-Unis |
| English | en-au | Australie |
| English | en-ca | Canada - Anglais |
| English | en-gb | Royaume-Uni |
| English | en-in | Inde |
| English | en-ie | Irlande |
| English | en-nz | Nouvelle-Zélande |
| English | en-sg | Singapour |
| English | en-za | Afrique du Sud |
| English | en-001 | Anglais international |
| French | fr-fr | France |
| French | fr-be | Belgique |
| French | fr-ca | Canada - Français |
| French | fr-ch | Suisse |
| French | fr-001 | Français international |
| German | de-de | Allemagne |
| German | de-at | Autriche |
| German | de-ch | Suisse |
| Japanese | ja-jp | Japon |
| Spanish | es-es | Espagne |
| Spanish | es-mx | Mexique |
| Spanish | es-hn | Honduras |
| Spanish | es-ar | Argentine |
| Italian | it-it | Italie |
| Néerlandais | nl-be | Belgique |
| Néerlandais | nl-nl | Pays-Bas |
| Russian | ru-ru | Russie |
| Chinois | zh-cn | Chine |
| Chinois | zh-hk | Chinois (Hong-Kong SAR) |
| Chinois | zh-tw | Taïwan |
| Portuguese | pt-br | Brésil |
| Portuguese | pt-pt | Portugal |
| Arabe | ar-sa | Arabie Saoudite |
| Bulgare | bg-bg | Bulgarie |
| Tchèque | cs-cz | République tchèque |
| Danois | da-dk | Danemark |
| Grec | el-gr | Grèce |
| Estonien | et-ee | Estonie |
| Finnois | fi-fi | Finlande |
| Hébreu | he-il | Israël |
| hindi | hi-in | Inde |
| Croate | hr-hr | Croatie |
| Hongrois | hu-hu | Hongrie |
| Indonesian | id-id | Indonésie |
| Kazakh | kz-kz | Kazakhstan |
| Korean | ko-kr | Corée |
| Lituanien | lt-lt | Lituanie |
| Letton | lv-lv | Lettonie |
| Malais | ms-my | Malaisie |
| Norvégien | nb-no | Norvège |
| Polonais | pl-pl | Pologne |
| Roumain | ro-ro | Roumanie |
| Serbe (latin) | sr-latn-rs | Serbie |
| Slovène | sl-si | Slovénie |
| Slovaque | sk-sk | Slovaquie |
| Suédois | sv-se | Suède |
| Thaï | th-th | Thaïlande |
| Turc | tr-tr | Türkiye |
| Ukrainien | uk-ua | Ukraine |
| Vietnamien | vi-vn | Viêt Nam |