Udostępnij przez


Microsoft Translator v3 (wersja zapoznawcza)

Usługa Microsoft Azure Cognitive Services Translator umożliwia tłumaczenie tekstu i dokumentów w ponad 100 językach przy użyciu modeli ogólnych lub niestandardowych.

Ten łącznik jest dostępny w następujących produktach i regionach:

Usługa Class Regions
Copilot Studio Standard Wszystkie regiony usługi Power Automate z wyjątkiem następujących:
     - Rząd USA (GCC)
     - Rząd USA (GCC High)
     - China Cloud obsługiwane przez firmę 21Vianet
     - Departament Obrony USA (DoD)
Logic Apps Standard Wszystkie regiony usługi Logic Apps z wyjątkiem następujących:
     — Regiony platformy Azure Government
     — Regiony platformy Azure (Chiny)
     - Departament Obrony USA (DoD)
Power Apps Standard Wszystkie regiony usługi Power Apps z wyjątkiem następujących:
     - Rząd USA (GCC)
     - Rząd USA (GCC High)
     - China Cloud obsługiwane przez firmę 21Vianet
     - Departament Obrony USA (DoD)
Power Automate Standard Wszystkie regiony usługi Power Automate z wyjątkiem następujących:
     - Rząd USA (GCC)
     - Rząd USA (GCC High)
     - China Cloud obsługiwane przez firmę 21Vianet
     - Departament Obrony USA (DoD)
Kontakt
Name Microsoft Translator
adres URL https://learn.microsoft.com/azure/cognitive-services/translator/translator-overview
Email mtfb@microsoft.com
Metadane łącznika
Publisher Microsoft Translator
Witryna internetowa https://learn.microsoft.com/azure/cognitive-services/translator/translator-overview
Zasady ochrony prywatności https://privacy.microsoft.com/
Kategorie AI; Analiza biznesowa

Łącznik usługi Azure Cognitive Services Translator umożliwia integrację dowolnego składnika platformy Power Platform, takiego jak Power Automate Flow lub Power App, z naszą usługą Microsoft Translator. Za pomocą tego łącznika można wykonywać następujące czynności:

•Przetłumacz tekst.

• Transliteracja tekstu.

• Tłumaczenie różnych typów plików dokumentów.

Wymagania wstępne

Postępuj zgodnie z instrukcjami dotyczącymi tworzenia zasobu usługi Translator w witrynie Azure Portal

Jak uzyskać poświadczenia

• Po utworzeniu zasobu usługi Translator pobierz nazwę zasobu i klucz z witryny Azure Portal.

• Przestrzegaj tych wymagań wstępnych dotyczących tłumaczenia dokumentów.

• Nawiguj wewnątrz kontenerów źródłowych i docelowych, a następnie kliknij pozycję "Przełącz się do konta użytkownika microsoft Entra ID", jak pokazano na poniższym zrzucie ekranu. Ten krok jest wymagany tylko dla łącznika.

obraz

Wprowadzenie do łącznika

Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami dotyczącymi używania łącznika translatora w przepływie i automatyzuj zadania tłumaczenia.

Typowe błędy

Zapoznaj się z tą dokumentacją, aby uzyskać informacje o typowych błędach — https://learn.microsoft.com/en-us/azure/cognitive-services/translator/reference/v3-0-reference#errors

Tworzenie połączenia

Łącznik obsługuje następujące typy uwierzytelniania:

Klucz dostępu Podaj nazwę zasobu usługi Microsoft Translator i klucz zasobu usług Azure Cognitive Services dla usługi Translator. Wszystkie regiony Udostępnialne
Tożsamość zarządzana usługi Logic Apps Tworzenie połączenia przy użyciu tożsamości zarządzanej usługi LogicApps Tylko USŁUGA LOGICAPPS Udostępnialne
Domyślne [PRZESTARZAŁE] Ta opcja dotyczy tylko starszych połączeń bez jawnego typu uwierzytelniania i jest dostępna tylko w celu zapewnienia zgodności z poprzednimi wersjami. Wszystkie regiony Nie można udostępniać

Klawisz dostępu

Identyfikator uwierzytelniania: keyBasedAuth

Dotyczy: wszystkie regiony

Podaj nazwę zasobu usługi Microsoft Translator i klucz zasobu usług Azure Cognitive Services dla usługi Translator.

Jest to możliwe do udostępnienia połączenie. Jeśli aplikacja power jest udostępniana innemu użytkownikowi, połączenie jest również udostępniane. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Omówienie łączników dla aplikacji kanwy — Power Apps | Microsoft Docs

Name Typ Description Wymagane
Nazwa zasobu usługi Translator ciąg Wprowadź nazwę zasobu usługi Microsoft Translator Prawda
Klucz zasobu securestring Klucz zasobu usług Azure Cognitive Services dla usługi Translator. Prawda

Tożsamość zarządzana usługi Logic Apps

Identyfikator uwierzytelniania: managedIdentityAuth

Dotyczy: tylko USŁUGA LOGICAPPS

Tworzenie połączenia przy użyciu tożsamości zarządzanej usługi LogicApps

Jest to możliwe do udostępnienia połączenie. Jeśli aplikacja power jest udostępniana innemu użytkownikowi, połączenie jest również udostępniane. Aby uzyskać więcej informacji, zobacz Omówienie łączników dla aplikacji kanwy — Power Apps | Microsoft Docs

Name Typ Description Wymagane
Tożsamość zarządzana usługi LogicApps managedIdentity Logowanie się przy użyciu tożsamości zarządzanej usługi Logic Apps Prawda
Nazwa zasobu usługi Translator ciąg Wprowadź nazwę zasobu usługi Microsoft Translator Prawda
Klucz zasobu securestring Klucz zasobu usług Azure Cognitive Services dla usługi Translator. Prawda

Domyślne [PRZESTARZAŁE]

Dotyczy: wszystkie regiony

Ta opcja dotyczy tylko starszych połączeń bez jawnego typu uwierzytelniania i jest dostępna tylko w celu zapewnienia zgodności z poprzednimi wersjami.

Nie jest to możliwe do udostępnienia połączenie. Jeśli aplikacja Power App zostanie udostępniona innemu użytkownikowi, inny użytkownik zostanie poproszony o jawne utworzenie nowego połączenia.

Name Typ Description Wymagane
Nazwa zasobu usługi Translator ciąg Wprowadź nazwę zasobu usługi Microsoft Translator Prawda
Klucz zasobu securestring Klucz zasobu usług Azure Cognitive Services dla usługi Translator. Prawda

Limity ograniczania

Nazwa Wywołania Okres odnowienia
Wywołania interfejsu API na połączenie 100 60 sekund

Akcje

Anulowanie tłumaczenia

Anuluje zadanie tłumaczenia dokumentów, które jest obecnie przetwarzane lub kolejkowane.

Pobieranie języków

Pobiera wszystkie języki obsługiwane do tłumaczenia przez usługę Microsoft Azure Cognitive Services Translator.

Pobieranie obsługiwanych formatów dokumentów

Pobiera listę obsługiwanych formatów dokumentów.

Pobieranie stanu dokumentu

Pobiera stan określonego dokumentu w zadaniu.

Pobieranie stanu dokumentów

Pobiera stan wszystkich dokumentów w zadaniu tłumaczenia.

Rozpocznij tłumaczenie dokumentów

Ta akcja uruchamia zadanie tłumaczenia dokumentów.

Transliterate

Konwertuje tekst w jednym języku z jednego skryptu na inny skrypt.

Tłumaczenie tekstu

Przetłumacz określony tekst języka źródłowego na tekst języka docelowego.

Uzyskiwanie obsługiwanych formatów słownika

Pobiera listę obsługiwanych formatów słownika.

Uzyskiwanie obsługiwanych źródeł magazynu

Pobiera listę obsługiwanych źródeł/opcji magazynu.

Uzyskiwanie stanu tłumaczenia

Pobiera podsumowanie stanu określonego żądania tłumaczenia dokumentu.

Uzyskiwanie stanu tłumaczeń

Pobiera listę wraz ze stanem wszystkich żądań tłumaczenia przesłanych przez użytkownika.

Anulowanie tłumaczenia

Anuluje zadanie tłumaczenia dokumentów, które jest obecnie przetwarzane lub kolejkowane.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Identyfikator operacji
id True string

Identyfikator operacji.

Zwraca

Pobieranie języków

Pobiera wszystkie języki obsługiwane do tłumaczenia przez usługę Microsoft Azure Cognitive Services Translator.

Zwraca

Pobieranie obsługiwanych formatów dokumentów

Pobiera listę obsługiwanych formatów dokumentów.

Zwraca

Pobieranie stanu dokumentu

Pobiera stan określonego dokumentu w zadaniu.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Identyfikator operacji
id True string

Identyfikator operacji.

Identyfikator dokumentu
documentId True string

Identyfikator dokumentu.

Zwraca

Pobieranie stanu dokumentów

Pobiera stan wszystkich dokumentów w zadaniu tłumaczenia.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Identyfikator operacji
id True string

Identyfikator operacji.

Łączna liczba rekordów do zwrócenia
$top integer

Łączna liczba rekordów, które użytkownik chce zwrócić na wszystkich stronach.

Liczba rekordów do pominięcia
$skip integer

Liczba rekordów do pominięcia z listy na podstawie metody sortowania.

Zwracane rekordy maksymalne
$maxpagesize integer

Maksymalna liczba rekordów zwróconych na stronie.

Sortuj według
$orderBy array

Zapytanie sortowania dla kolekcji. (Np. 'CreatedDateTimeUtc asc', 'CreatedDateTimeUtc desc').

Data/godzina rozpoczęcia
createdDateTimeUtcStart date-time

Data/godzina rozpoczęcia pobierania elementów po.

Data/godzina zakończenia
createdDateTimeUtcEnd date-time

Data/godzina zakończenia pobierania elementów przed.

Filtruj według stanu
statuses array

Stany do użycia w filtrowaniu.

Filtruj według identyfikatora dokumentu
ids array

Identyfikatory dokumentów do użycia w filtrowaniu.

Zwraca

Nazwa Ścieżka Typ Opis
value
value array of object

Wartość odpowiedzi.

ścieżka
value.path string

Lokalizacja dokumentu lub folderu.

sourcePath (ścieżka źródłowa)
value.sourcePath string

Lokalizacja dokumentu źródłowego.

createdDateTimeUtc
value.createdDateTimeUtc string

Operacja utworzona data/godzina.

lastActionDateTimeUtc
value.lastActionDateTimeUtc string

Data i godzina aktualizacji stanu operacji.

stan
value.status string

Lista możliwych stanów zadania lub dokumentu.

na
value.to string

Język docelowy.

postęp
value.progress integer

Postęp tłumaczenia, jeśli jest dostępny.

id
value.id string

Identyfikator dokumentu.

characterCharged
value.characterCharged integer

Znaki naliczane przez interfejs API.

@nextLink
@nextLink string

Adres URL następnej strony. Null, jeśli ostatnia strona.

Rozpocznij tłumaczenie dokumentów

Ta akcja uruchamia zadanie tłumaczenia dokumentów.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Typ magazynu dokumentów wejściowych
storageType True string

Wybierz plik lub folder.

Język źródłowy
sourceLanguage True string

Kod języka. Jeśli żaden z nich nie zostanie określony, usługa Microsoft Translator spróbuje automatycznie wykryć język dokumentów.

Lokalizacja dokumentów źródłowych
sourceURL True string

Lokalizacja dokumentów źródłowych, które mogą być pojedynczym plikiem lub folderem. Ta lokalizacja to link adresu URL z usługi Azure Blob Storage.

Filtr prefiksu
documentFilterPrefix string

Ciąg prefiksu uwzględniający wielkość liter do filtrowania dokumentów w ścieżce źródłowej na potrzeby tłumaczenia. Na przykład w przypadku korzystania z identyfikatora URI obiektu blob usługi Azure Storage użyj prefiksu, aby ograniczyć podfoldery do tłumaczenia.

Filtr sufiksu
documentFilterSuffix string

Ciąg sufiksu uwzględniający wielkość liter do filtrowania dokumentów w ścieżce źródłowej na potrzeby tłumaczenia. Jest on najczęściej używany w przypadku rozszerzeń plików.

Kategoria
targetCategory string

Ciąg określający kategorię (domenę) tłumaczenia. Ten parametr służy do pobierania tłumaczeń z niestandardowego systemu skompilowanego przy użyciu usługi Custom Translator.

Lokalizacja przetłumaczonych dokumentów
targetContainerURL True string

Lokalizacja, w której będą przechowywane przetłumaczone dokumenty. Ta lokalizacja to link adresu URL z usługi Azure Blob Storage.

Język docelowy
targetLanguage True string

Kod języka docelowego.

Adres URL słownika
glossaryUrl string

Lokalizacja dokumentów słownika. Ta lokalizacja to link adresu URL z usługi Azure Blob Storage.

Format i wersja dokumentu słownika
glossaryFormatVersion string

Format i wersja dokumentu słownika.

Zwraca

Nazwa Ścieżka Typ Opis
identyfikator operacji
operationID string

Identyfikator operacji.

Transliterate

Konwertuje tekst w jednym języku z jednego skryptu na inny skrypt.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Język
language True string

Określa język tekstu, który ma być konwertowany z jednego skryptu na inny.

Skrypt źródłowy
fromScript True string

Nazwa skryptu tekstu wejściowego.

Skrypt docelowy
toScript True string

Nazwa skryptu transliterowego tekstu.

Tekst
Text True string

Tekst do tłumaczenia.

Zwraca

Tłumaczenie tekstu

Przetłumacz określony tekst języka źródłowego na tekst języka docelowego.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Język źródłowy
from True string

Kod języka źródłowego (przykład: "en"). Jeśli kod języka źródłowego nie jest określony, automatyczne wykrywanie języka jest stosowane w celu określenia języka źródłowego.

Język docelowy
to True string

Kod języka docelowego (przykład: "fr").

Typ tekstu
textType string

Określa, czy tłumaczony format tekstu to zwykły tekst, czy HTML.

Akcja wulgaryzmów
profanityAction string

Określa sposób traktowania wulgaryzmów w tłumaczeniach.

Znacznik wulgaryzmów
profanityMarker string

Określa sposób oznaczania wulgaryzmów w tłumaczeniach.

Uwzględnij długość zdania
includeSentenceLength string

Określa, czy należy uwzględnić granice zdań dla tekstu wejściowego i przetłumaczonego tekstu.

Sugerowany język źródłowy
suggestedFrom string

Określa język rezerwowy, jeśli nie można zidentyfikować języka tekstu wejściowego.

Skrypt tekstu źródłowego
fromScript string

Nazwa skryptu tekstu wejściowego.

Skrypt przetłumaczonego tekstu
toScript string

Nazwa skryptu przetłumaczonego tekstu.

Kategoria
category string

Ciąg określający kategorię (domenę) tłumaczenia. Ten parametr służy do pobierania tłumaczeń z niestandardowego systemu skompilowanego przy użyciu usługi Custom Translator.

Zezwalaj na powrót do domeny ogólnej
allowFallback string

Określa, że usługa może wrócić do systemu ogólnego, gdy system niestandardowy nie istnieje.

Tekst
Text True string

Tekst do tłumaczenia.

Zwraca

Uzyskiwanie obsługiwanych formatów słownika

Pobiera listę obsługiwanych formatów słownika.

Zwraca

Uzyskiwanie obsługiwanych źródeł magazynu

Pobiera listę obsługiwanych źródeł/opcji magazynu.

Zwraca

Nazwa Ścieżka Typ Opis
value
value array of string

Wartość odpowiedzi.

Uzyskiwanie stanu tłumaczenia

Pobiera podsumowanie stanu określonego żądania tłumaczenia dokumentu.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Identyfikator operacji
id True string

Identyfikator operacji.

Zwraca

Uzyskiwanie stanu tłumaczeń

Pobiera listę wraz ze stanem wszystkich żądań tłumaczenia przesłanych przez użytkownika.

Parametry

Nazwa Klucz Wymagane Typ Opis
Łączna liczba rekordów do zwrócenia
$top integer

Łączna liczba rekordów, które użytkownik chce zwrócić na wszystkich stronach.

Liczba rekordów do pominięcia
$skip integer

Liczba rekordów do pominięcia z listy na podstawie metody sortowania.

Zwracane rekordy maksymalne
$maxpagesize integer

Maksymalna liczba rekordów zwróconych na stronie.

Sortuj według
$orderBy array

Zapytanie sortowania dla kolekcji, np.,'CreatedDateTimeUtc asc', 'CreatedDateTimeUtc desc'.

Data/godzina rozpoczęcia
createdDateTimeUtcStart date-time

Data/godzina rozpoczęcia pobierania rekordów po.

Data/godzina zakończenia
createdDateTimeUtcEnd date-time

Data/godzina zakończenia pobierania rekordów przed.

Filtruj według stanu
statuses array

Stany do użycia w filtrowaniu.

Filtrowanie według identyfikatorów operacji
ids array

Identyfikatory operacji do użycia w filtrowaniu.

Zwraca

Nazwa Ścieżka Typ Opis
value
value array of TranslationStatusResponse

Wartość odpowiedzi.

@nextLink
@nextLink string

Adres URL następnej strony. Null, jeśli ostatnia strona.

Definicje

TranslationResults

Wynik tłumaczenia.

Nazwa Ścieżka Typ Opis
Tłumaczenie tekstu
TranslatedText string

Pobiera przetłumaczony tekst.

Transliteracja tekstu
TransliteratedText string

Pobiera tekst transliterowy.

TransliterationResults

Wyniki transliteracji.

Nazwa Ścieżka Typ Opis
Tekst
text string

Pobiera tekst transliterowy.

Skrypt
script string

Transliteracja skryptu.

Język

Kod języka. Jeśli żaden z nich nie zostanie określony, usługa Microsoft Translator spróbuje automatycznie wykryć język dokumentów.

Nazwa Ścieżka Typ Opis
Kod języka
Code string

Pobiera lub ustawia kod języka.

Język
Name string

Pobiera lub ustawia język.

FormatOKResponse

Nazwa Ścieżka Typ Opis
value
value array of object

Format pliku ze szczegółami.

format
value.format string

Nazwa formatu dokumentu.

fileExtensions
value.fileExtensions array of string

Obsługiwane rozszerzenie pliku dla tego formatu.

contentTypes
value.contentTypes array of string

Obsługiwane typy zawartości dla tego formatu.

versions
value.versions array of string

Obsługiwana wersja.

defaultVersion (wersja domyślna)
value.defaultVersion string

Wersja domyślna, jeśli żadna z nich nie jest określona.

TranslationStatusResponse

Nazwa Ścieżka Typ Opis
id
id string

Identyfikator operacji.

createdDateTimeUtc
createdDateTimeUtc string

Operacja utworzona data/godzina.

lastActionDateTimeUtc
lastActionDateTimeUtc string

Data i godzina aktualizacji stanu operacji.

stan
status string

Lista możliwych stanów zadania lub dokumentu, takich jak Anulowane, Anulowanie, Niepowodzenie, NotStarted, Running, Succeeded, ValidationFailed.

łączny
summary.total integer

Liczba wszystkich dokumentów.

niepowodzenie
summary.failed integer

Liczba dokumentów nie powiodła się.

sukces
summary.success integer

Liczba pomyślnie przetłumaczonych dokumentów.

inProgress
summary.inProgress integer

Liczba dokumentów w toku.

notYetStarted
summary.notYetStarted integer

Liczba dokumentów, które nie rozpoczęły jeszcze przetwarzania.

cancelled
summary.cancelled integer

Liczba anulowanych dokumentów.

totalCharacterCharged
summary.totalCharacterCharged integer

Łączna liczba znaków, które są naliczane.

DocumentStatusResponse

Nazwa Ścieżka Typ Opis
ścieżka
path string

Lokalizacja dokumentu lub folderu.

sourcePath (ścieżka źródłowa)
sourcePath string

Lokalizacja dokumentu źródłowego.

createdDateTimeUtc
createdDateTimeUtc string

Operacja utworzona data/godzina.

lastActionDateTimeUtc
lastActionDateTimeUtc string

Data i godzina aktualizacji stanu operacji.

stan
status string

Lista możliwych stanów zadania lub dokumentu, takich jak Anulowane, Anulowanie, Niepowodzenie, NotStarted, Running, Succeeded, ValidationFailed.

na
to string

Język docelowy.

postęp
progress integer

Postęp tłumaczenia, jeśli jest dostępny.

id
id string

Identyfikator dokumentu.

characterCharged
characterCharged integer

Znaki naliczane przez interfejs API.