Sirva realocando funcionário (versão prévia)
Conecte-se à plataforma do portal de funcionários do Sirva Relocation para recuperar informações sobre suas realocações passadas e presentes. Esse conector requer uma conta ativa com a Realocação do Sirva para nosso portal de funcionários (https://ee.sirva.com).
Esse conector concede acesso para mover informações e permite que você busque informações de contato e disponibilidade de seu conselheiro pessoal. Você também pode buscar seu pacote de benefícios e subsídios relacionados para revisão e fazer perguntas sobre sua política.
Esse conector está disponível nos seguintes produtos e regiões:
| Service | Class | Regions |
|---|---|---|
| Copilot Studio | Premium | Todas as regiões do Power Automate , exceto as seguintes: – Governo dos EUA (GCC) – Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Aplicativos Lógicos | Standard | Todas as regiões dos Aplicativos Lógicos , exceto as seguintes: – Regiões do Azure Governamental - Regiões do Azure China - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Power Apps | Premium | Todas as regiões do Power Apps , exceto as seguintes: – Governo dos EUA (GCC) – Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Power Automate | Premium | Todas as regiões do Power Automate , exceto as seguintes: – Governo dos EUA (GCC) – Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Contato | |
|---|---|
| Nome | Suporte à realocação do Sirva |
| URL | https://support.sirva.com |
| sirvacsc@sirva.com |
| Metadados do conector | |
|---|---|
| Publicador | Realocação do Sirva |
| Site | https://www.sirva.com |
| Política de privacidade | https://www.sirva.com/support/privacy-policy |
| Categorias | Produtividade |
Sirva realocando o conector de funcionários
O Sirva Connect+ Transferee fornece um conector que permite buscar informações sobre suas movimentações atuais, passadas e presentes com o Sirva.
Pré-requisitos
Você precisará do seguinte para continuar:
- Uma conta ativa com a Realocação do Sirva
Se você tiver acesso à plataforma, receberá um email com credenciais de logon do Sirva.
Para que a autenticação do Microsoft Entra funcione, seu locatário deve ser mapeado para uma organização e um registro de aplicativo deve ser configurado corretamente para acessar a API. Entre em contato com o suporte do Sirva (https://support.sirva.com) para iniciar o processo.
Publicador: Realocação de Sirva
Operações com suporte
O conector dá suporte às seguintes operações:
-
Get Relocations: lista as realocações às quais você tem acesso -
Get Relocation Package: recupera um pacote de benefícios para uma realocação específica -
Get Counselor Contact Information: recupera informações de contato do conselheiro para uma realocação, incluindo URLs para reservar reuniões -
Ask the Sirva bot a question about a topic: faz uma pergunta ao bot sirva sobre sua mudança
Criando uma conexão
O conector suporta os seguintes tipos de autenticação:
| Registro de aplicativo do Microsoft Entra | Fazer logon usando um registro de aplicativo personalizado do Microsoft Entra | Todas as regiões | Não compartilhável |
| Conta do Sirva | Fazer logon por meio da autenticação do Sirva | Todas as regiões | Não compartilhável |
| Padrão [PRETERIDO] | Essa opção é apenas para conexões mais antigas sem um tipo de autenticação explícita e é fornecida apenas para compatibilidade com versões anteriores. | Todas as regiões | Não compartilhável |
Registro de aplicativo do Microsoft Entra
ID de autenticação: aad-auth
Aplicável: todas as regiões
Fazer logon usando um registro de aplicativo personalizado do Microsoft Entra
Essa não é uma conexão compartilhável. Se o aplicativo de energia for compartilhado com outro usuário, outro usuário será solicitado a criar uma nova conexão explicitamente.
| Nome | Tipo | Description | Obrigatório |
|---|---|---|---|
| ID do cliente | cadeia | A ID do aplicativo (cliente) do registro do aplicativo Entra ID | Verdade |
| Segredo de Cliente | secureString | O segredo do cliente do registro do aplicativo Entra ID | Verdade |
Conta do Sirva
ID de autenticação: custom-app-auth
Aplicável: todas as regiões
Fazer logon por meio da autenticação do Sirva
Essa não é uma conexão compartilhável. Se o aplicativo de energia for compartilhado com outro usuário, outro usuário será solicitado a criar uma nova conexão explicitamente.
Padrão [PRETERIDO]
Aplicável: todas as regiões
Essa opção é apenas para conexões mais antigas sem um tipo de autenticação explícita e é fornecida apenas para compatibilidade com versões anteriores.
Essa não é uma conexão compartilhável. Se o aplicativo de energia for compartilhado com outro usuário, outro usuário será solicitado a criar uma nova conexão explicitamente.
Limitações
| Nome | Chamadas | Período de renovação |
|---|---|---|
| Chamadas à API por conexão | 100 | 60 segundos |
Ações
| Faça uma pergunta ao bot sirva sobre um tópico |
Envia texto de pergunta para o bot de resposta sirva sobre o tópico selecionado e retorna com uma resposta |
| Obter informações de contato do conselheiro |
Obtém o conselheiro atribuído a uma movimentação específica e suas informações de contato. |
| Recuperar uma lista de movimentos associados ao usuário conectado |
Recupere uma lista de movimentos associados ao usuário conectado, incluindo movimentações passadas e presentes. |
| Retreive o pacote de benefícios associado a uma movimentação |
Recuperar o pacote de benefícios associado a uma realocação específica, incluindo possíveis subsídios |
Faça uma pergunta ao bot sirva sobre um tópico
Envia texto de pergunta para o bot de resposta sirva sobre o tópico selecionado e retorna com uma resposta
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
RelocationId
|
RelocationId | True | string |
O identificador exclusivo da movimentação. |
|
Pergunta para fazer o bot
|
Query | True | string |
Pergunta para fazer o bot |
|
O tópico sobre o qual a questão se trata
|
Topic | True | string |
O tópico sobre o qual a questão se trata |
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
responder
|
answer | string |
A resposta para a pergunta colocada. |
Obter informações de contato do conselheiro
Obtém o conselheiro atribuído a uma movimentação específica e suas informações de contato.
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Indica se a imagem do conselheiro deve ser recuperada
|
IncludePicture | True | boolean |
Indica se a imagem deve ser buscada e incluída na resposta |
|
O identificador exclusivo da movimentação
|
RelocationId | True | string |
O identificador exclusivo da mudança para o qual retornar o conselheiro |
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
nome
|
name | string |
O nome do conselheiro. |
|
Iniciais
|
initials | string |
As iniciais do conselheiro. |
|
email
|
string |
O endereço de email do conselheiro. |
|
|
phone
|
phone | string |
O número de telefone do conselheiro. |
|
disponibilidade
|
availability | string |
A disponibilidade do conselheiro. |
|
imagem
|
image | string |
Um JPEG base64 do conselheiro. Não incluído se a imagem de inclusão estiver definida como false. |
|
bookingUrl
|
bookingUrl | string |
Uma URL para o Microsoft Booking que pode ser usada para agendar uma chamada com o conselheiro. |
|
userTime
|
userTime | string |
O tempo no fuso horário em que o conselheiro está com informações de deslocamento. |
|
contUID
|
contUID | integer |
O identificador do sistema principal para o conselheiro. |
|
outOfOffice
|
outOfOffice | boolean |
Indica se o conselheiro está fora do cargo. |
|
outOfOfficeMessage
|
outOfOfficeMessage | string |
A mensagem fora do escritório, se definida. |
|
startTime
|
startTime | string |
A hora em que o conselheiro começa o dia de trabalho. |
|
endTime
|
endTime | string |
A hora em que o conselheiro termina o dia de trabalho. |
Recuperar uma lista de movimentos associados ao usuário conectado
Recupere uma lista de movimentos associados ao usuário conectado, incluindo movimentações passadas e presentes.
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
Deslocalizações
|
relocations | array of object |
Uma lista de realocações às quais o usuário autenticado tem acesso. Movimentos passados e futuros são incluídos, se conhecidos. |
|
relocationId
|
relocations.relocationId | string |
O identificador exclusivo da movimentação. |
|
primeiro nome
|
relocations.firstName | string |
O nome do usuário conectado. |
|
sobrenome
|
relocations.lastName | string |
O nome do usuário conectado. |
|
transfereeFirstName
|
relocations.transfereeFirstName | string |
O nome da pessoa que está se mudando. |
|
transfereeLastName
|
relocations.transfereeLastName | string |
O sobrenome da pessoa que está se realocando. |
|
userAccountId
|
relocations.userAccountId | string |
A ID da conta do usuário conectado. |
|
departureCountry
|
relocations.departureCountry | string |
O país de partida para a realocação. |
|
departureCountryCode
|
relocations.departureCountryCode | string |
O código do país ISO do local de partida da realocação. |
|
departureState
|
relocations.departureState | string |
O estado ou a manutenção do local de partida. |
|
departureCity
|
relocations.departureCity | string |
A cidade do local de partida. |
|
destinationCountry
|
relocations.destinationCountry | string |
O país que está sendo realocado. |
|
destinationCountryCode
|
relocations.destinationCountryCode | string |
O código ISO para o qual o país está sendo realocado. |
|
destinationState
|
relocations.destinationState | string |
O estado de destino para o qual está sendo realocado. |
|
destinationCity
|
relocations.destinationCity | string |
A cidade de trabalho de destino para a qual está sendo realocada. |
|
sistema
|
relocations.system | string |
O sistema de origem dessa movimentação. |
|
delegado
|
relocations.delegate | boolean |
Indica se o usuário delegou acesso a essa realocação. |
|
acesso
|
relocations.access | string |
Indica o nível de acesso. |
|
sourceSystemId
|
relocations.sourceSystemId | integer |
A ID da plataforma operacional, útil para suporte. |
|
estimatedStartDate
|
relocations.estimatedStartDate | string |
A data de início estimada da realocação. |
|
clientName
|
relocations.clientName | string |
O nome do cliente associado à realocação. |
|
clientId
|
relocations.clientId | string |
A ID do cliente associado à realocação. |
|
email
|
relocations.email | string |
O email associado à realocação. |
|
preferredLanguage
|
relocations.preferredLanguage | string |
O idioma preferencial da pessoa que está sendo realocada. |
|
programName
|
relocations.programName | string |
O programa no qual a realocação é definida define os benefícios. |
|
isExpenseReceiptUploadRequired
|
relocations.isExpenseReceiptUploadRequired | boolean |
Se os uploads de recibo forem necessários para relatórios de despesas sobre essa realocação. |
|
isMyDocumentsAccessEnabled
|
relocations.isMyDocumentsAccessEnabled | boolean |
Se o acesso ao documento for permitido para essa realocação. |
|
status
|
relocations.status | string |
O status da realocação. ATIVO, CANCEL, FECHADO OU ONHOLD. |
|
estimatedEndDate
|
relocations.estimatedEndDate | string |
A data de término estimada da realocação. Se a realocação for permanente, isso não será definido. |
|
isGovernmentClient
|
relocations.isGovernmentClient | boolean |
Indica se a realocação está associada a uma entidade governamental. |
|
nome de exibição
|
relocations.displayName | string |
Um valor de exibição para a movimentação que combina os elementos de destino e de partida. |
|
isDPSClient
|
relocations.isDPSClient | boolean |
Indica se a realocação está usando a plataforma de política digital. |
|
orgUid
|
relocations.orgUid | integer |
A ID da organização associada a essa movimentação. Útil para suporte. |
|
isTransitionFile
|
isTransitionFile | boolean |
Indica se esse arquivo já estava em andamento com outra agência antes de ser movido para Sirva. |
|
isExpenseBudgetEnabled
|
isExpenseBudgetEnabled | boolean |
Indica se a realocação está sujeita a orçamentos de despesas específicos. |
|
preferredLanguage
|
preferredLanguage | string |
O idioma preferencial do usuário conectado. |
Retreive o pacote de benefícios associado a uma movimentação
Recuperar o pacote de benefícios associado a uma realocação específica, incluindo possíveis subsídios
Parâmetros
| Nome | Chave | Obrigatório | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
O identifer exclusivo da realocação
|
RelocationId | True | string |
O identificador exclusivo da movimentação para efetuar pull do pacote |
Retornos
| Nome | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
isStarted
|
isStarted | boolean |
Indica se o pacote foi iniciado para ser preparado. |
|
isComplete
|
isComplete | boolean |
Indica se o pacote foi concluído. |
|
isAccepted
|
isAccepted | boolean |
Indica se o pacote foi aceito. |
|
readyForNeedsAnalysis
|
readyForNeedsAnalysis | boolean |
Indica se o pacote está pronto para que a tarefa de análise de necessidades seja emitida. |
|
Subsídios
|
allowances | array of object |
Uma matriz de subsídios disponíveis e selecionados para os quais o funcionário de realocação está qualificado. |
|
identificador único universal (UUID)
|
allowances.uuid | string |
O identificador exclusivo do subsídio. |
|
nome
|
allowances.name | string |
Informações sobre para que serve o subsídio. |
|
amountIdentifiedAtConsultation
|
allowances.amountIdentifiedAtConsultation | boolean |
Indica se o valor do subsídio é identificado pelo cousnselor durante a chamada de benefício inicial. |
|
|
allowances.amount | float |
O valor do subsídio, se identificado. |
|
moeda
|
allowances.currency | string |
O código ISO da moeda em que o subsídio deve ser pago. |
|
currencyId
|
allowances.currencyId | string |
A ID interna da moeda. |
|
tipoDeCategoria
|
allowances.categoryType | string |
A categoria à qual o subsídio está associado. |
|
categoryTypeId
|
allowances.categoryTypeId | string |
O identificador interno da categoria. |
|
occurrenceType
|
allowances.occurrenceType | string |
A frequência em que o subsídio é pago. |
|
occurrenceTypeId
|
allowances.occurrenceTypeId | string |
O identificador interno da frequência. |
|
paidByType
|
allowances.paidByType | string |
A organização paga o subsídio para o funcionário que está realocando. |
|
paidByTypeId
|
allowances.paidByTypeId | string |
O identificador interno para o pago por tipo. |
|
isSelected
|
allowances.isSelected | boolean |
Indica se o subsídio foi incluído no pacote de benefícios. |
|
userId
|
allowances.paymentRequest.requestedBy.userId | string |
A ID do usuário associada à solicitação de pagamento. |
|
email
|
allowances.paymentRequest.requestedBy.email | string |
O endereço de email do usuário que solicita o pagamento. |
|
primeiro
|
allowances.paymentRequest.requestedBy.first | string |
O nome do usuário que está solicitando pagamento. |
|
último
|
allowances.paymentRequest.requestedBy.last | string |
O sobrenome do usuário que está solicitando pagamento. |
|
requestedDate
|
allowances.paymentRequest.requestedDate | string |
A data solicitada para pagar o subsídio. |
|
remittanceMethod
|
allowances.paymentRequest.remittanceMethod | string |
O método de remessa para pagar o subsídio. |
|
remittanceAccount
|
allowances.paymentRequest.remittanceAccount | string |
A conta bancária para a qual o pagamento será feito. |
|
services
|
services | array of object |
Uma lista de serviços com benefícios e componentes disponíveis para o funcionário que está realocando. |
|
isInPackage
|
services.isInPackage | boolean |
Indica se o serviço está incluído no pacote. Se um serviço não estiver incluído, um usuário poderá solicitá-lo, mas pode não ser coberto pela organização que fornece a movimentação. |
|
identificador único universal (UUID)
|
services.uuid | string |
O identificador exclusivo do serviço. |
|
nome
|
services.name | string |
O nome do serviço. |
|
tipoDeCategoria
|
services.categoryType | string |
A categoria em que o serviço se enquadra. |
|
categoryTypeId
|
services.categoryTypeId | string |
O identificador exclusivo do tipo de categoria. |
|
Descrição Curta
|
services.shortDescription | string |
Uma breve descrição dos benefícios fornecidos pelo serviço. |
|
longDescrição
|
services.longDescription | string |
Uma descrição mais longa e detalhada dos benefícios fornecidos pelo serviço. |
|
tipo de provedor
|
services.providerType | string |
O provedor do serviço. |
|
providerTypeId
|
services.providerTypeId | string |
O identificador exclusivo do provedor. |
|
núcleo
|
services.core | boolean |
Indica se esse serviço é considerado principal ou não opcional. |
|
cashOutOption
|
services.cashOutOption | boolean |
Indica se o serviço dá suporte à troca do benefício por um valor em dinheiro. |
|
cashOutPercentage
|
services.cashOutPercentage | integer |
Define o percentual do valor estimado do serviço recebido se sacado. |
|
outOfPocket
|
services.outOfPocket | boolean |
Indica se o serviço está sendo pago pelo funcionário que está sendo realocado. |
|
sequência
|
services.sequence | integer |
Uma sequência de classificação que coloca os serviços em uma ordem mais lógica com base em quando eles começam. |
|
URL do ícone
|
services.iconUrl | string |
Uma URL para a CDN do Sirva para um ícone que representa o serviço. |
|
isIncluded
|
services.isIncluded | boolean |
Indica se o serviço está incluído no pacote no momento. |
|
masterServiceId
|
services.masterServiceId | string |
Um identificador cumulativo que vincula variações de serviços em um único pai. |
|
isTravelService
|
services.isTravelService | boolean |
Indica se esse é um serviço de viagem. |
|
useRemittance
|
services.useRemittance | boolean |
Indica se a conta de remessa padrão deve ser usada. |
|
cashOutAmount
|
services.cashOutAmount | float |
Define um valor simples para o serviço se o percentual não for definido. |
|
Benefícios
|
services.benefits | array of object |
Uma lista de benefícios associados a esse serviço. |
|
identificador único universal (UUID)
|
services.benefits.uuid | string |
O identificador exclusivo do benefício. |
|
nome
|
services.benefits.name | string |
O nome do benefício. |
|
outOfPocket
|
services.benefits.outOfPocket | boolean |
Se o benefício estiver sendo pago fora do bolso pelo funcionário que está realocando. |
|
cashoutOption
|
services.benefits.cashoutOption | boolean |
Se o benefício der suporte a uma opção de saque. |
|
cashoutPercentage
|
services.benefits.cashoutPercentage | integer |
Define o percentual do valor estimado do benefício recebido se sacado. |
|
cashoutAmount
|
services.benefits.cashoutAmount | float |
Define um valor de caixa fixo para o benefício se um percentual não estiver disponível. |
|
isIncluded
|
services.benefits.isIncluded | boolean |
Define se o benefício está incluído no pacote. |
|
amountOptions
|
services.benefits.amountOptions | array of object |
Uma lista de diferentes opções de custo para o benefício com diferentes configurações e valores. |
|
identificador único universal (UUID)
|
services.benefits.amountOptions.uuid | string |
O identificador exclusivo da opção de custo para o benefício. |
|
unitType
|
services.benefits.amountOptions.unitType | string |
A unidade de medida. |
|
unitTypeId
|
services.benefits.amountOptions.unitTypeId | string |
O identificador exclusivo da unidade de medida. |
|
condition
|
services.benefits.amountOptions.condition | string |
Define quaisquer condições sobre como essa opção é usada. |
|
conditionId
|
services.benefits.amountOptions.conditionId | string |
O identificador exclusivo da condição. |
|
quantidade
|
services.benefits.amountOptions.quantity | float |
O valor total concedido pela opção. |
|
custar
|
services.benefits.amountOptions.cost | float |
O custo dessa opção. |
|
actualCashOut
|
services.benefits.amountOptions.actualCashOut | float |
O valor real do saque dessa opção. |
|
Recomendado
|
services.benefits.amountOptions.recommended | boolean |
Indica que essa opção específica é recomendada pelo Sirva. |
|
isSelected
|
services.benefits.amountOptions.isSelected | boolean |
Indica se essa opção é a opção selecionada ou não. |
|
createdDate
|
services.benefits.amountOptions.createdDate | string |
A data de criação da opção. |
|
comentário
|
services.benefits.amountOptions.comment | string |
Comentários adicionais sobre a opção. |
|
components
|
services.benefits.components | array of object |
Uma lista de componentes associados a este item. |
|
identificador único universal (UUID)
|
services.benefits.components.uuid | string |
O identificador exclusivo do componente. |
|
nome
|
services.benefits.components.name | string |
O nome do componente. |
|
componentType
|
services.benefits.components.componentType | string |
O tipo do componente. |
|
componentTypeId
|
services.benefits.components.componentTypeId | string |
O identificador exclusivo do componente. |
|
opções
|
services.benefits.components.options | array of object |
Opções associadas ao componente. |
|
identificador único universal (UUID)
|
services.benefits.components.options.uuid | string |
O identificador exclusivo do componente. |
|
value
|
services.benefits.components.options.value | string |
Um item associado ao componente. |
|
Recomendado
|
services.benefits.components.options.recommended | boolean |
Se o componente for recomendado pelo Sirva |
|
sequência
|
services.benefits.components.options.sequence | integer |
Uma sequência de classificação para os componentes. |
|
tipo de solicitação
|
services.serviceRequest.requestType | string |
O tipo de solicitação. |
|
requestedDate
|
services.serviceRequest.requestedDate | string |
A data em que a solicitação foi feita. |
|
userId
|
services.serviceRequest.requestedBy.userId | string |
A ID do usuário que está fazendo a solicitação. |
|
email
|
services.serviceRequest.requestedBy.email | string |
O endereço de email do usuário que está fazendo a solicitação. |
|
primeiro
|
services.serviceRequest.requestedBy.first | string |
O nome do usuário que está fazendo a solicitação. |
|
último
|
services.serviceRequest.requestedBy.last | string |
O último neame do usuário que está fazendo a solicitação. |
|
serviços disponíveis
|
servicesAvailable | array of |
Uma lista de serviços disponíveis. |
|
identificador único universal (UUID)
|
policy.uuid | string |
O identificador exclusivo da política. |
|
nome
|
policy.name | string |
O nome associado à política. |
|
cliente
|
policy.client | string |
O cliente associado à política. |
|
clientId
|
policy.clientId | string |
O identificador exclusivo do cliente associado à política. |
|
moeda
|
policy.currency | string |
A moeda padrão da política. |
|
currencyId
|
policy.currencyId | string |
O identificador associado à moeda. |
|
versão
|
policy.version | integer |
A versão da política. |
|
flexAmountCap
|
policy.flexAmountCap | integer |
Se definido, representa um limite lógico na quantidade de serviços não essenciais que podem ser incluídos na política. |
|
data efetiva
|
policy.effectiveDate | string |
A data em que essa política entrou em vigor. |
|
statusTypeId
|
policy.statusTypeId | string |
O identificador associado ao status da política. |
|
statusType
|
policy.statusType | string |
O status da política. |
|
policyTypeId
|
policy.policyTypeId | string |
O identificador associado ao tipo da política. |
|
policyType
|
policy.policyType | string |
O tipo da política. |
|
preDecision
|
policy.preDecision | boolean |
Se a política for uma política de pré-decisão, usada para determinar se a mudança será aceita. |
|
completedDate
|
status.completedDate | string |
A data em que o pacote foi concluído pelo Sirva. |
|
userId
|
status.completedBy.userId | string |
O identificador de usuário da pessoa que está concluindo o pacote. |
|
email
|
status.completedBy.email | string |
O endereço de email do usuário que está concluindo o pacote. |
|
primeiro
|
status.completedBy.first | string |
O nome da pessoa que está concluindo o pacote. |
|
último
|
status.completedBy.last | string |
O sobrenome da pessoa que está concluindo o pacote. |
|
userId
|
status.modifiedBy.userId | string |
A ID do usuário da última pessoa a modificar o pacote. |
|
email
|
status.modifiedBy.email | string |
O endereço de email do usuário que modificou o pacote. |
|
primeiro
|
status.modifiedBy.first | string |
O nome do usuário que modificou o pacote. |
|
último
|
status.modifiedBy.last | string |
O sobrenome do usuário que modificou o pacote. |
|
modifiedDate
|
status.modifiedDate | string |
A data em que o pacote foi modificado pela última vez. |
|
isReadyForESC
|
isReadyForESC | boolean |
Se o pacote estiver pronto para modificação em cenários de autoatendimento. |
|
packageOwnerShip
|
packageOwnerShip | string |
Define quem tem permissões para modificar o pacote. |