Observação
O acesso a essa página exige autorização. Você pode tentar entrar ou alterar diretórios.
O acesso a essa página exige autorização. Você pode tentar alterar os diretórios.
Obtenha a hora atual. Versões mais seguras dessas funções estão disponíveis; confira _ftime_s, _ftime32_s, _ftime64_s.
Sintaxe
void _ftime( struct _timeb *timeptr );
void _ftime32( struct __timeb32 *timeptr );
void _ftime64( struct __timeb64 *timeptr );
Parâmetros
timeptr
Ponteiro para uma _timebestrutura , __timeb32, ou __timeb64 .
Comentários
A _ftime função obtém a hora local atual e a armazena na estrutura apontada por timeptr. As _timebestruturas , __timeb32, e __timeb64 são definidas em <sys\timeb.h>. Elas contêm quatro campos, que são listados na tabela a seguir.
| Campo | Descrição |
|---|---|
dstflag |
Diferente de zero se o horário de verão estiver em vigor no fuso horário local. (Veja _tzset uma explicação de como o horário de verão é determinado.) |
millitm |
Fração de segundo em milissegundos. |
time |
Tempo, em segundos, desde a meia-noite (00:00:00) de 1º de janeiro de 1970 no horário UTC (Tempo Universal Coordenado). |
timezone |
Diferença em minutos, movendo-se rumo ao oeste, entre o UTC e o horário local. O valor de timezone é definido com base no valor da variável global _timezone (consulte _tzset). |
A _ftime64 função, que usa a estrutura, permite que as __timeb64 datas de criação de arquivos sejam expressas até 23:59:59, 31 de dezembro de 3000, UTC; enquanto representa _ftime32 apenas datas até 23:59:59 de 18 de janeiro de 2038, UTC. Meia-noite de 1º de janeiro de 1970 é o limite inferior do intervalo de datas para todas essas funções.
A _ftime função é equivalente a _ftime64, e _timeb contém um tempo de 64 bits, a menos que _USE_32BIT_TIME_T seja definido, caso em que o comportamento antigo está em vigor; _ftime usa um tempo de 32 bits e _timeb contém um tempo de 32 bits.
_ftime valida seus parâmetros. Se um ponteiro nulo for passado como timeptr, a função invocará o manipulador de parâmetro inválido, conforme descrito em Validação de parâmetro. Se a execução puder continuar, a função definirá errno como EINVAL.
Por padrão, o estado global dessa função tem como escopo o aplicativo. Para alterar esse comportamento, confira Estado global no CRT.
Requisitos
| Função | Cabeçalho necessário |
|---|---|
_ftime |
<sys/types.h> e <sys/timeb.h> |
_ftime32 |
<sys/types.h> e <sys/timeb.h> |
_ftime64 |
<sys/types.h> e <sys/timeb.h> |
Para obter informações sobre compatibilidade, consulte Compatibilidade.
Exemplo
// crt_ftime.c
// compile with: /W3
// This program uses _ftime to obtain the current
// time and then stores this time in timebuffer.
#include <stdio.h>
#include <sys/timeb.h>
#include <time.h>
int main( void )
{
struct _timeb timebuffer;
char timeline[26];
errno_t err;
time_t time1;
unsigned short millitm1;
short timezone1;
short dstflag1;
_ftime( &timebuffer ); // C4996
// Note: _ftime is deprecated; consider using _ftime_s instead
time1 = timebuffer.time;
millitm1 = timebuffer.millitm;
timezone1 = timebuffer.timezone;
dstflag1 = timebuffer.dstflag;
printf( "Seconds since midnight, January 1, 1970 (UTC): %I64d\n",
time1);
printf( "Milliseconds: %d\n", millitm1);
printf( "Minutes between UTC and local time: %d\n", timezone1);
printf( "Daylight savings time flag (1 means Daylight time is in "
"effect): %d\n", dstflag1);
err = ctime_s( timeline, 26, & ( timebuffer.time ) );
if (err)
{
printf("Invalid argument to ctime_s. ");
}
printf( "The time is %.19s.%hu %s", timeline, timebuffer.millitm,
&timeline[20] );
}
Seconds since midnight, January 1, 1970 (UTC): 1051553334
Milliseconds: 230
Minutes between UTC and local time: 480
Daylight savings time flag (1 means Daylight time is in effect): 1
The time is Mon Apr 28 11:08:54.230 2003
Confira também
Gerenciamento de tempo
asctime, _wasctime
ctime, _ctime32, _ctime64, _wctime, _wctime32, , _wctime64
gmtime, _gmtime32, _gmtime64
localtime, _localtime32, _localtime64
time, _time32, _time64