Serviço de Tradução do Dynamics (Pré-visualização)
Operações de tradução, alinhamento e regeneração desenvolvidas pelo Dynamics Translation Service.
Este conector está disponível nos seguintes produtos e regiões:
| Serviço | Class | Regiões |
|---|---|---|
| Estúdio Copiloto | Premium | Todas as regiões do Power Automatic , exceto as seguintes: - Governo dos EUA (CCG) - Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Aplicações Lógicas | Standard | Todas as regiões do Logic Apps , exceto as seguintes: - Regiões do Azure Government - Regiões do Azure China - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Aplicações Power | Premium | Todas as regiões do Power Apps , exceto as seguintes: - Governo dos EUA (CCG) - Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Automatize o poder | Premium | Todas as regiões do Power Automatic , exceto as seguintes: - Governo dos EUA (CCG) - Governo dos EUA (GCC High) - China Cloud operado pela 21Vianet - Departamento de Defesa dos EUA (DoD) |
| Contato | |
|---|---|
| Nome | Serviço de Tradução Dynamics |
| URL | https://lcs.dynamics.com |
| dtssup@microsoft.com |
| Metadados do conector | |
|---|---|
| Editora | Corporação Microsoft |
| Sítio Web | https://lcs.dynamics.com/ |
| Política de privacidade | https://privacy.microsoft.com/privacystatement |
| Categorias | Conteúdo e Ficheiros |
O conector do Serviço de Tradução do Dynamics 365 integra-se com a Power Platform, permitindo que os usuários acessem o DTS diretamente de um fluxo ou aplicativo. Esse conector chama a API DTS em nome do usuário, salvando-o de uma viagem ao site. Este conector permite traduzir ficheiros da interface do utilizador (UI), regenerar pedidos de tradução e criar ficheiros de memória de tradução (TM). Ao aproveitar essas funcionalidades, você poderá automatizar seu fluxo de trabalho de tradução.
Pré-requisitos
Você precisará do seguinte para prosseguir:
- Um plano Microsoft Power Apps ou Power Automate com recurso de conector personalizado.
- Uma conta com acesso ao Dynamics Lifecycle Services.
Como obter credenciais
Este conector usa OAuth por meio de um aplicativo Microsoft Entra ID para autenticação. Como o DTS reside no LCS, você precisa de permissões de API do LCS em seu aplicativo. O procedimento a seguir orienta você pelo processo de registro do aplicativo para um aplicativo Microsoft Entra ID para uso com esse conector.
- Entre no portal do Azure como o usuário que será usado para se comunicar com a API do LCS.
- Em Serviços do Azure, selecione Registos de aplicações.
- Na página Registos na aplicação, selecione Novo registo.
- Na página Registrar um aplicativo , no campo Nome , insira um nome para o aplicativo.
- Em Tipos de conta suportados, selecione uma opção para especificar quais contas devem ser suportadas.
- Selecione Register.
- Na página de registro do novo aplicativo, no painel de navegação esquerdo, em Gerenciar, selecione Permissões de API.
- Na página Permissões da API , selecione Adicionar uma permissão.
- Na guia APIs que minha organização usa , localize e selecione a API de serviços do Dynamics Lifecycle Services .
- Marque a caixa de seleção da permissão da API que tem o escopo user_impersonation e, em seguida, selecione Adicionar permissões.
- Selecione o botão para conceder consentimento de administrador para as permissões. Quando lhe for pedido para confirmar a ação, selecione Sim.
- No painel de navegação esquerdo, em Gerir, selecione Autenticação.
- Na página Autenticação , em Configurações avançadas, defina a opção Permitir fluxos de clientes públicos como Sim.
- No painel de navegação esquerdo, selecione Visão geral.
- A página de visão geral do registro do seu aplicativo mostra a ID do cliente.
- No painel de navegação esquerdo, selecione Certificados & segredos. A partir daqui, você pode gerar o segredo do cliente necessário para configurar a conexão.
Introdução ao conector
- Armazene seus ativos DTS em algum lugar a partir do qual eles possam ser acessados a partir do conector. Por exemplo, pode carregá-los para o OneDrive e utilizar o conector do OneDrive para recuperar os seus ficheiros.
- Dependendo do cenário, você desejará começar com as ações Traduzir, Alinhar ou Regenerar. Em qualquer caso, você precisará fornecer um arquivo zip com o recurso ou arquivos de memória de tradução. Ao traduzir ou regenerar, você pode usar as operações Baixar resultado da tradução ou Baixar resultado do alinhamento para recuperar os resultados.
- A entrada para Tradução, Alinhamento e Regeneração é a mesma da interface do usuário da Web. A entrada para todas as outras operações será a saída destas.
Problemas conhecidos e limitações
- Somente solicitações de interface do usuário são suportadas.
- A operação Align retorna uma URL para o arquivo de alinhamento, mas a operação de alinhamento de download usa o nome do arquivo como entrada. Você precisará manipular a URL para extrair o nome do arquivo antes de usar a operação Alinhar.
Erros e soluções comuns
- Um pedido com o código de estado 200 nem sempre indica sucesso. Verifique o corpo da resposta em caso de resultados inesperados
{ "status": "InvalidSourceLanguage", "message": "The source language either does not match the product, or does not exist." }
A criar uma ligação
O conector suporta os seguintes tipos de autenticação:
| Predefinição | Parâmetros para criar conexão. | Todas as regiões | Não compartilhável |
Padrão
Aplicável: Todas as regiões
Parâmetros para criar conexão.
Esta conexão não é compartilhável. Se o aplicativo avançado for compartilhado com outro usuário, outro usuário será solicitado a criar uma nova conexão explicitamente.
Limites de Limitação
| Name | Chamadas | Período de Renovação |
|---|---|---|
| Chamadas de API por conexão | 100 | 60 segundos |
Ações
| Align |
Use a ferramenta Alinhar para criar um arquivo de memória de tradução a partir de arquivos nativos traduzidos anteriormente. |
| Download do resultado do alinhamento |
Faça o download do resultado do alinhamento. |
| Download Resultado da Tradução |
Faça o download da saída de um pedido de tradução. |
| Recuperar |
Sondar o status de uma solicitação de tradução. |
| Regenerate |
Regenere uma tradução usando memórias de tradução atualizadas. |
| Translate |
Envie um novo pedido de tradução. |
Align
Use a ferramenta Alinhar para criar um arquivo de memória de tradução a partir de arquivos nativos traduzidos anteriormente.
Parâmetros
| Name | Chave | Necessário | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Tipo de Produto
|
productType | True | string |
Selecione o tipo de produto. |
|
Versão do produto
|
productVersion | True | string |
Selecione a versão do produto. |
|
Língua de partida
|
sourceLanguage | True | string |
Língua de partida da tradução. |
|
Língua de chegada
|
targetLanguage | True | string |
Língua de chegada da tradução. |
|
Arquivo de origem
|
sourceFile | True | binary |
Arquivo de recurso nativo. |
|
Arquivo de destino
|
targetFile | True | binary |
Arquivo de destino nativo. |
Devoluções
| Name | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
estado
|
status | string |
String que descreve o status da solicitação. |
|
mensagem
|
message | string |
String que descreve o status da solicitação. |
|
Taxa de alinhamento
|
alignmentRate | float |
Percentagem de unidades de tradução de origem e de destino correspondentes. |
|
URL do arquivo alinhado
|
alignedFile | string |
URL para recuperar a saída de alinhamento. |
Download do resultado do alinhamento
Faça o download do resultado do alinhamento.
Parâmetros
| Name | Chave | Necessário | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Nome do ficheiro
|
filename | True | string |
Nome do arquivo retornado na saída de alinhamento. |
Devoluções
Conteúdo do arquivo binário da saída de alinhamento.
- Saída de arquivo
- binary
Download Resultado da Tradução
Faça o download da saída de um pedido de tradução.
Parâmetros
| Name | Chave | Necessário | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Tipo de Download
|
downloadType | True | string |
O tipo de download. |
|
ID da tradução
|
translationId | True | integer |
O ID de tradução. Obtenha esse valor da saída da operação de tradução. |
Devoluções
Conteúdo do arquivo binário da saída da tradução.
- Conteúdo do Ficheiro
- binary
Recuperar
Sondar o status de uma solicitação de tradução.
Parâmetros
| Name | Chave | Necessário | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID da tradução
|
translationId | True | integer |
ID da tradução que está a votar. |
Devoluções
| Name | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
estado
|
status | string |
String que descreve o status da solicitação. |
|
mensagem
|
message | string |
String elaborando o status. |
|
parentTranslationID
|
parentTranslationID | integer |
O projeto ao qual este pedido de tradução pertence. |
|
requestName
|
requestName | string |
O nome do pedido de tradução. |
|
productType
|
productType | integer |
O produto para o qual os ficheiros foram traduzidos. |
|
productVersion
|
productVersion | integer |
A versão do produto para a qual os arquivos foram traduzidos. |
|
traduçãoTipo
|
translationType | string |
O tipo de tradução: documentação ou interface do utilizador. |
|
fonteLíngua
|
sourceLanguage | string |
Os ficheiros linguísticos foram traduzidos. |
|
Língua-alvo
|
targetLanguage | string |
Os arquivos de idioma foram traduzidos para. |
Regenerate
Regenere uma tradução usando memórias de tradução atualizadas.
Parâmetros
| Name | Chave | Necessário | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
ID da tradução
|
translationId | True | integer |
ID da tradução que você está regenerando. |
|
Regenerar arquivo
|
regenerateFile | True | binary |
Ficheiro ZIP com ficheiro(s) de memória de tradução revisado(s). |
Devoluções
| Name | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
estado
|
status | string |
String que descreve o status da solicitação. |
|
mensagem
|
message | string |
String elaborando o status. |
Translate
Envie um novo pedido de tradução.
Parâmetros
| Name | Chave | Necessário | Tipo | Description |
|---|---|---|---|---|
|
Tipo de Produto
|
productType | True | string |
Selecione o tipo de produto. |
|
Versão do produto
|
productVersion | True | string |
Selecione a versão do produto. |
|
Língua de partida
|
sourceLanguage | True | string |
Idioma para traduzir. |
|
Língua de chegada
|
targetLanguage | True | string |
Idioma para traduzir. |
|
Nome do pedido
|
requestName | True | string |
Nome do pedido de tradução. |
|
Tipo de tradução
|
translationType | True | string |
O tipo de tradução. Atualmente, apenas traduções de interface do usuário são suportadas. |
|
Arquivos de origem
|
sourceFile | True | binary |
Arquivo zip contendo arquivos para traduzir. |
|
Modelo MT personalizado
|
trainMTWithTM | boolean |
Crie um sistema MT personalizado com base em arquivos de memória de tradução carregados. |
|
|
Arquivos de memória de tradução
|
tmFile | binary |
Arquivo zip contendo arquivos de memória de tradução. |
Devoluções
| Name | Caminho | Tipo | Description |
|---|---|---|---|
|
estado
|
status | string |
String que descreve o status da solicitação. |
|
mensagem
|
message | string |
String elaborando o status. |
|
translationId
|
translationId | integer |
O ID do pedido de tradução, utilizado para recuperar e descarregar operações. |
Definições
binário
Este é o tipo de dados básico 'binário'.