如果您已自定义表或列文本,例如列标签或下拉列表值,可以为环境中不使用基本语言版本的用户提供这些自定义文本,以他们的首选语言呈现。
此过程具有以下步骤:
- 为您的环境启用其他语言
- 导出可本地化文本
- 获取翻译的可本地化文本
- 导入本地化文本
为系统环境启用其他语言
如果尚未为环境启用语言,请使用 “启用语言” 中所述的步骤来启用它们。
重要
每种语言可能需要几分钟才能启用。 在此期间,环境的其他用户可能无法使用你的应用。 您应选择在对用户干扰最小的时机启用语言。
小窍门
启用语言时,请注意用于每种语言的 LCID 值。 此值表示可本地化文本的导出数据中的语言。 四位数或五位数区域设置 ID 的语言代码。 可在区域设置 ID (LCID) 图表中找到有效区域设置 ID 值。
导出可本地化文本
要导出的可本地化文本的范围是包含可本地化文本的非托管解决方案。
在 Power Apps 中,选择 “解决方案”。 如果项目不在侧面板窗格中,请选择 …更多,然后选择所需项目。
在 “所有解决方案 ”列表中,选择包含所需可本地化文本的非托管解决方案。
在命令栏上,选择“ 翻译>导出翻译”。
你可能会看到一条警报提示:
导出自定义标签进行翻译可能需要几分钟时间。 在第一次导出完成之前,请勿再次单击导出链接。 是否确定要立即导出?
如果要继续,请选择 “确定 ”。
导出完成后,保存翻译 zip 文件。 该文件的名称类似于 CrmTranslations_{0}_{1}.zip,其中 {0} 解决方案的唯一名称是 {1} 解决方案的版本号。
获取翻译的可本地化文本
可将此文件发送给语言专家、翻译机构或本地化公司。
如果你有翻译文本的知识,或者如果你只想看到格式,则可以提取导出的 zip 文件,你将看到它包含两个 XML 文件。
[Content_Types].xmlCrmTranslations.xml
可以使用 Microsoft Office Excel 打开 CrmTranslations.xml 文件。
小窍门
除非通常使用 Excel 打开 XML 文件,否则打开 Excel 可能更容易,然后通过粘贴提取 CrmTranslations.xml 文件的路径选择打开该文件。
重要
请确保不要更改文件格式。 如果以另一种格式保存该文件,则无法将其导入回去。
在 Excel 中查看数据时,请查看 “本地化标签 ”选项卡。
任何自定义表或列都将具有可本地化文本的空单元格。 添加这些项的本地化值。
注释
如果更改了任何标准表或表列的显示名称或说明,本地化的字符串仍将反映原始值的翻译。 应本地化这些值以反映新值。
“ 显示字符串 ”选项卡包含为其他 UI 元素(如功能区命令、错误消息和表单标签)显示的文本。
更新基语言中的可本地化文本
如果更改任何标准表或表列的显示名称(包含在任何特殊消息中),则可以更新 “显示字符串 ”选项卡中的信息以使用自定义名称。
小窍门
尽管公开用于编辑系统表消息的 UI 包含对表名称的许多引用,但它不包括所有这些引用。 使用此技术可能会找到更多内容。 详细信息: 编辑系统表消息
例如,如果将“帐户”表的显示名称更改为 “公司”,请在 “显示字符串 ”中搜索以下匹配项的基语言列: account、 accounts、 Account,然后 Accounts 分别对 company、 companies、 Company以及 Companies 分别进行相应的替换。
重要
不要为此在文件中执行常规查找/替换。 您应注意,匹配文本实际引用您更改的名称。
导入本地化文本
导入文本需要压缩文件并将其导入系统。
压缩文件
对 CrmTranslations.xml 文件进行更改后,必须将文件与 [Content_Types].xml 文件压缩为 zip 格式。 只需选择 这两个文件 ,然后右键单击即可打开上下文菜单。 在上下文菜单中,选择发送到>压缩(zipped)文件夹。
导入文件
从导出翻译的同一非托管解决方案中,在菜单中选择“ 翻译>导入翻译”。
选择包含压缩翻译文本的文件,然后选择“ 导入”。
导入翻译的文本后,应发布所有自定义项,以查看应用中的更改。